Jasmine? Conhecemo-nos na festa de anos da Phoebe. Sou o Ross Geller. | Open Subtitles | جاسمين لقد تقابلنا فى حفلة عيد ميلاد فيبى أنا روس جيلر |
Conhecemo-nos quando me entregou este balde e a esfregona. | Open Subtitles | لقد تقابلنا عندما أعطيتني هذا الدلو وهذه الخرقة |
Sim, Conhecemo-nos numa estreia. Disse que o meu vestido era lindo. | Open Subtitles | أجل , لقد تقابلنا فى فيلم وقالت أن فستانى جميل |
- Já nos conhecemos. - A rendição no município. | Open Subtitles | لقد تقابلنا قبل ذلك عند الإستسلام بقاعة العمدة |
Encontramo-nos algumas vezes para discutir o historial familiar | Open Subtitles | لقد تقابلنا عدة مرات لنناقش تاريخ العائلة |
Acabámos de nos conhecer, está ferida e a ideia nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو , وكنتى مجروحه و الفكره لم تخطر ببالى |
Não o conhecia. Conhecemo-nos ontem. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه مطلقاً لقد تقابلنا بالأمس فى الحافلة. |
Conhecemo-nos na cafetaria do hospital onde a Avó deu entrada. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في مطعم المستشفى في الوقت الذي فارقت فيه جدتي الحياة |
Conhecemo-nos no leilão de vinhos há alguns meses? | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة باكلاند، للنبيذ قبل بضعة أشهر؟ |
Conhecemo-nos há umas semanas, sou o produtor executivo. | Open Subtitles | لقد تقابلنا منذ عدة اسابيع انا المنتج التنفيذى |
Conhecemo-nos na tua despedida de solteiro. Eu sou a Tonya. | Open Subtitles | لقد تقابلنا خلال حفلة توديع العزوبية أنا تونيا |
O meu nome é Mary Spivel. Conhecemo-nos mas tu não te lembras... de mim. | Open Subtitles | انا اسمى مارى سفيفو لقد تقابلنا من قبل ولكنكم لن تتذكرونى |
- Lee Phillips. Já nos conhecemos. - Onde está a Gwen? | Open Subtitles | أنا لي فيليبس, لقد تقابلنا في ذلك اليوم أين جوين؟ |
- Bem, eu não sou um estranho. Já nos conhecemos antes. | Open Subtitles | هذا هو الامر, أنا لست بغريب لا, لا, لا, لقد تقابلنا من قبل |
Já nos conhecemos em Alexandria. | Open Subtitles | لقد تقابلنا مسبقاً في المدينة القديمة الكساندريا |
-Cha,cha,cha,cha...Encontramo-nos de novo gordinho. | Open Subtitles | تشا تشا تشا تشا لقد تقابلنا ثانية يا عزيزى |
Acabámos de nos conhecer e já a falar de cama. Não é muito subtil. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو وها أنت تتكلم عن السرير ؛أنت لست مهذب |
Vimo-nos vagamente, da última vez que esteve aqui. Sim, lembro-me. | Open Subtitles | لقد تقابلنا لوقتٍ قصير في آخر مرةٍ كنت فيها هنا |
Sim, Já nos vimos. - Eu estava tão preocupado contigo. | Open Subtitles | . حقا, لقد تقابلنا . لقد كنت قلق عنكي |
Sabe, Já nos encontramos antes, neste mesmo salão. | Open Subtitles | أتعرف؟ ، لقد تقابلنا من قبل في هذه الغرفة |
Só nos conhecemos há uns minutos. É verdade, apenas há uns minutos. | Open Subtitles | لقد تقابلنا منذ دقائق قليله هذا صحيح دقائق قليله |
Nós encontrámo-nos mais uma vez para ver se era uma ilusão ou algo mais, está bem? | Open Subtitles | لقد تقابلنا مرة أخرى لنرى إذا كان الأمر حظ أو شئ أبعد من هذا |
- É, nós nos conhecemos. | Open Subtitles | لقد قابلت كريلفين بالفعل يا أبي الليلة الماضية صحيح لقد تقابلنا |
Já nos encontrámos assim três vezes, para três entrevistas diferentes. | Open Subtitles | لقد تقابلنا ثلاث مرات فى ثلاث لقاءات تليفزيونية مختلفة |
Sim, Encontrámo-nos uma ou duas vezes. | Open Subtitles | نعم.. لقد تقابلنا مرة أو مرتين |