"لقد تكلمتُ مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Falei com o
        
    • Já falei com
        
    Falei com o juiz, ele concordou com o parecer de um segundo psiquiatra. Open Subtitles لقد تكلمتُ مع القاضي، ووافق .على جلسة تقيم نفسي آخرى
    Falei com o teu pai esta manhã. O meu aquecimento avariou-se. Open Subtitles لقد تكلمتُ مع والدك هذا الصباح بأن السخان أنفجر في منزلي.
    Falei com o Wendell e ele precisa de trabalho, portanto vamos ter a casa pronta antes do bebé chegar. Open Subtitles لقد تكلمتُ مع (ويندل) كما تعرفين هو يحتاج للعمل لذا سوف نحول هذا المكان الى الشكل المناسب قبل ولادة الطفل
    Eu Já falei com a polícia. Open Subtitles لقد تكلمتُ مع الشرطة حيال هذا.
    - Já falei com um detetive. - Certo. Open Subtitles ـ لقد تكلمتُ مع المُحقق بالفعل ـ حسناً
    Já falei com elas. Open Subtitles الان ، لقد تكلمتُ مع الفتيات
    Falei com o seu homem, o Cobblepot, antes de morrer. Open Subtitles (لقد تكلمتُ مع رجلكِ (كوبلبوت .قبل أن يموت
    Sabes, Courgette, Falei com o juiz. Open Subtitles أتعرف، لقد تكلمتُ مع القاضي.
    Oiça, Falei com o tal Bob Hansen. Open Subtitles إسمعي، لقد تكلمتُ مع (بوب هانسين).
    - Está? - Falei com o Ben. Open Subtitles ـ مرحباً ـ لقد تكلمتُ مع (بن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus