Durante 10 anos Sonhei com isto, encontrá-la novamente quando eu seria o senhor. | Open Subtitles | لقد حلمت بذلك عشر سنوات أن أراها مرة أخرى حين أصبح السيد |
Um debate sobre uma leitura da faculdade. Sonhei com este dia desde... sempre. | Open Subtitles | نحن نتجادل حولة محاضرتنا الجامعية لقد حلمت بهذا اليوم منذ وقت طويل |
Não, já decidi. Sonhei com isso, ontem à noite. | Open Subtitles | لا, استقريت, لقد حلمت بها الليلة الماضية |
Eu sonhei em vir para aqui e acabei por vir. | Open Subtitles | لقد حلمت بالمجيء إلى هنا، وها أنا قد فعلتها! |
Tive um sonho, que era o super-herói, e tinha um parceiro, e juntos matávamos pessoas más com esta faca poderosa! | Open Subtitles | لقد حلمت أنني كنت بطلا خارقا و كان لدي شريك و سوية قتلنا الناس الأشرار بتلك السكين القوية |
Ela sonhou que um pombo foi apanhado em uma rede... e foi salvo por sua companheira. | Open Subtitles | لقد حلمت بذكر من الحمام وقع في شبكة وأُنقذتهُ وليفتهُ ولكن عندما سقطت هي لم يساعدها وليفُها |
Sonhei com uma história parecida com o Sharkboy e a Lavagirl. A Rapariga de Gelo e o Rapaz Sonhador. | Open Subtitles | لقد حلمت بقصة مثل الفتى القرش وفتاة الحمم فتاة الجليد وفتى الأحلام |
Sonhei com o sangue, ela no tecto, o fogo. | Open Subtitles | كلاّ , لقد حلمت بالدم وهو يتساقط , وهي على السقف النار وكل شيء |
Sonhei com o futuro, e ela está sentada no trono. | Open Subtitles | لقد حلمت بالمستقبل وفيه تلك الخادمة كانت تجلس على عرشي |
Sonhei com isto assim que o conheci. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذه اللحظة منذ قابلتكَ أول مرّة |
Sonhei com uma noite como esta por muito tempo... e estou a divertir-me muito. | Open Subtitles | لقد حلمت بليلة مثل هذه لفترة طويلة جدًا، لقد حظيت بكثير من المرح. |
Também Sonhei com isso, Max. Havia explosões e... Eu trato disso. | Open Subtitles | لقد حلمت ايضا ياماكس كان هناك انفجار وصراخ |
E Eu sonhei que me perdia no meio de uma pilha de livros... e não conseguia... | Open Subtitles | لقد حلمت أنني تُهت وسط أكوام الكُتب .. ثمَّ لم أستطع القراءة .. |
Eu sonhei que vi um episódio estranho de Family Guy, e havia um galinha gigante e o Stewie era um polvo. | Open Subtitles | لقد حلمت اني رأيت أغرب حلقة من مسلسل رجل العائلة وكان هناك دجاجة عملاقة وستيوي كان اخطبوطاً. |
Ronan.. Eu sonhei muitas vezes com esse momento. | Open Subtitles | رونان . لقد حلمت بهذه اللحظة العديد من المرات، |
Esqueci-me de dizer que Tive um sonho, uma premonição tremenda. | Open Subtitles | نسيت أن أخبركم، لقد حلمت البارحة هاجسٌ رائع |
Eu Tive um sonho outra vez na noite passada, e foi um pouco perturbador. | Open Subtitles | لقد حلمت ثانية الليلة الماضية, وكان فيه مشاكل جمة |
Ela sonhou atravessar o Portão das Maravilhas. | Open Subtitles | لقد حلمت بأن تخطو خلال باب العجائِب |
Eu Sonhava com esse jogo, Fat Man, todas as noites na estrada. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذه اللعبة ايها البدين كل يوم. |
- Sonhei com o Dragão. | Open Subtitles | لقد حلمت بالتنين |
Foi o que o homem sempre sonhou... Sonho com isso desde que era criança. | Open Subtitles | هذا ماينجذب إليه الرجال لقد حلمت بهذا منذ أن كنت صغيراً |
Sempre sonhei em fazer negócios com um homem como o senhor. | Open Subtitles | لقد حلمت بممارسة أنشطة الأعمال مع رجل مثلك أيّ شركة تـابع لهـا يا صـاح؟ |
Estava a sonhar que você deixava escapar os prisioneiros. | Open Subtitles | تخيل لقد حلمت أنك سمحت للسجناء أن يذهبون |