"لقد رسمت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu desenhei
        
    • Desenhei um
        
    • Desenhei o
        
    • Já pintaste
        
    • Ela desenhou
        
    • fiz
        
    • Pintei
        
    • desenhos
        
    Eu desenhei este cartum. Não sou bom cartunista. Open Subtitles لقد رسمت هذه اللوحة الكرتونية أنا لست بمهارة رسام الكاريكاتير
    Eu desenhei planos para um palácio de patos, mas não os encontro, por isso o melhor será deixá-lo voar. Open Subtitles لقد رسمت خطط من اجل قصر للبط لكنني لا استطيع ايجادها لذا اظن انه يجب علينا ان نناديها
    Desenhei um mapa com uma série de pistas complicadas. Open Subtitles لقد رسمت خريطة مع عدد من الأدله
    Desenhei o pugilista de pesos pesados David Tua na parede. Open Subtitles لقد رسمت ملاكم الوزن الثقيل ديفيد توا على الحائط ..
    Já pintaste murais melhores que este e pintarás mais. Open Subtitles لقد رسمت لوحات أجمل منها وستفعل مجددا
    Ela desenhou uma equação, coordenadas que levariam a um local. Open Subtitles لقد رسمت معادلة نظرية قد تقودنا إلى مكان
    Sabe, eu fiz uns esboços esta manhã, e pareceram-me bem. Open Subtitles بالمناسبة، لقد رسمت بعض الأشياء هذا الصباح وكانت جيّدة
    Eu não sou um bandido, certo? Pintei esse quadro. Open Subtitles انصتي، إني لست مخادع لقد رسمت تلك الرسمة
    fiz muitos desenhos de Roma, ao longo dos anos. TED لقد رسمت الكثير من اللوحات عن روما على مر السنين.
    Eu desenhei a Mamã quando nos conhecemos e ela casou comigo. Open Subtitles لقد رسمت امك باول لقاء وتزوجت مني
    Eu desenhei esta casa quando era um miúdo. Open Subtitles لقد رسمت هذا البيت عندما كنت طفلاً
    Eu desenhei este poço sagrado no meu mapa, eu sabia. Open Subtitles لقد رسمت هذا الينبوع المقدس في الخريطة
    Eu desenhei esses. Open Subtitles لقد رسمت هذه
    - Desenhei um bigode com o lápis. Open Subtitles - لقد رسمت شارب بالقلم الرصاص -
    Desenhei um homem. Open Subtitles لقد رسمت رجل
    Desenhei um plano detalhado do palácio. Open Subtitles لقد رسمت خطه
    Desenhei o rosto dela mas... não é a mesma coisa. Open Subtitles لقد رسمت وجهها لكن ليس شبهها بالضبط
    Desenhei o mesmo no papel para o rabo. Open Subtitles لقد رسمت نفس الشيء على أوراق طبيبي.
    Já pintaste toda a gente da família. Open Subtitles لقد رسمت كل الأشخاص في العائلة نعم
    Já pintaste tudo. Open Subtitles لقد رسمت بالفعل كل شيء
    Ela desenhou a tua cara. Foi há anos atrás, mas és tu. A Kathy tinha bom olho. Open Subtitles لقد رسمت وجهك، قبل أعوام مضت، لكنّها كانت أنتِ، (كاثي) لديها موهبة جيّدة
    Olha. Ela desenhou o símbolo da Latnok. Open Subtitles انظري , لقد رسمت شعار لاتنوك
    Eu fiz a minha tatuagem quando tinha 29, e arrependi-me dela instantaneamente. TED لقد رسمت وشمي في عمر 29 ، وندمت على ذلك على الفور.
    Parti por minha conta para me tornar uma artista, e Pintei durante 10 anos, até me oferecerem uma bolsa Fullbright para a Índia. TED فاعتمدت على نفسي لكي اكمل مسيرتي الفنية لقد رسمت لنحو عشر سنوات وذات يوم عرض علي رحلة الى الهند
    fiz alguns desenhos... de carros para a água. Open Subtitles ..لقد رسمت بعض التصاميم لعربات المياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus