Estou cansado de te ver com uns amigos, que vão para a reabilitação antes dos 16 anos. | Open Subtitles | لقد سئمتُ تسكّعكِ مع أشخاص قد دخلوا وخرجوا من مركز التأهيل ثلاث مرّات قبل بلوغهم الـ 16. |
Estou cansado de ser julgado. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من أن يُحكَم عليّ فحسب. |
Estou cansado de ser julgado. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من أن يُحكَم عليّ فحسب. |
Estou farto de todos brincarem com a vida deste homem. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من مشاهدة الجميع يلعب بحياة هذا الرجل. |
Pois, Estou farto de encontrar estas coisas nos meus arbustos. | Open Subtitles | حسناً، لقد سئمتُ من إيجاد هذة الأشياء في الشجيرات |
Estou farta de perseguir a sombra deste tipo. Quero provas forenses. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من ملاحقة ظلّ هذا الرجل، أريد دليلاً شرعيّاً |
E Estou cansada de estarmos sempre neste local sombrio, húmido e frio. | Open Subtitles | لقد سئمتُ تقابلنا في هذا المكان المُظلم الرطب |
Estou cansado de ouvir estas merdas. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الإستماع لهذا الهراء |
Estou cansado de lidar com toda a tua merda. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من التعامُل مع كُل قذارتك. |
Estou cansado de me estarem sempre a importunarem-me. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من مُضايقتكم لي دوماً. |
E tive de admitir algo perturbador, mas, Estou cansado de lhe apalpar as mamas. | Open Subtitles | واضطررتُ للاعتراف بشيء مزعج حقاً، لكن... لقد سئمتُ من لمسّ ثدييها |
Estou cansado de ficar no subterrâneo. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من البقاء تحت الأرض. |
Estou farto andar a matar um Haji na cozinha e no quarto. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من مطاردة و قتل المتمّرد في مطبخه وفي غرفة نومه |
Embora aí. Estou farto de mato. Vamos. | Open Subtitles | هيا نرحل من هنا لقد سئمتُ الغابة ، هيا بنا |
Estou farto de ser um boneco para estes filhos da mãe. | Open Subtitles | لقد سئمتُ كوني دمية بين يديّ هؤلاء الأوغاد |
Estou farta de estar à espera que apareças. Quem me dera nunca te ter conhecido. | Open Subtitles | لقد سئمتُ الإنتظار كل الوقت منتظرة أن تظهر، أتمني لو لم أقابلك |
Estou farta do cheiro a comida rápida no carro. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من السيارة التي تفوح منها رائحة الوجبات السريعة |
Não, não tenho e Estou farta de falar, acabou-se. | Open Subtitles | لا, لن أفعل, لقد سئمتُ من التحدث, لن أتحدث. |
Sabe, eu Estou cansada da psico-conversa. Eu Estou farta. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من حديثكِ المختل عقليّاً، لقد سئمتُ من ذلك |
Estou cansada de mudar quem sou, ou ser mais velha, ou violar alguém para ficar comigo. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من تغييري نفسي أو الإنتظار حتّى أكبر أو.. أو أغتصبُ أحدًا ليكنّ معي. |