"لقد عدنا للتو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acabámos de chegar
        
    • Acabamos de chegar
        
    • Acabámos de voltar
        
    Acabámos de chegar da nossa casa de campo. Open Subtitles لقد عدنا للتو من عزبتنا
    - Acabámos de chegar de Phoenix. Open Subtitles مرحباً, ها أنتِ ذا (لقد عدنا للتو من (فينكس
    Acabámos de chegar do centro comercial. Open Subtitles لقد عدنا للتو من "المول"
    Acabamos de chegar de 447, eles também à apanharam. Open Subtitles لقد عدنا للتو من 447. لقد أُصيبوا بها, أيضاً.
    Acabamos de chegar. Open Subtitles لقد عدنا للتو, ما الأمر؟
    Cavalheiros, Acabámos de voltar do banco. Open Subtitles .لقد عدنا للتو من البنك، أيها الساده
    Acabámos de voltar de sermos precisos! Open Subtitles لقد عدنا للتو من مهمة مطلوبة
    Acabamos de chegar do maldito 747. Open Subtitles لقد عدنا للتو من الطائرة (747) الملعونة
    Por favor. Acabámos de voltar de férias. Open Subtitles لقد عدنا للتو من إجازة
    - Em Aspen, Acabámos de voltar. Open Subtitles -مدينة (أسبون)، لقد عدنا للتو من هناك
    Acabámos de voltar do funeral da Pamela. Open Subtitles لقد عدنا للتو من جنازة (باميلا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus