Eu Sabia que tu não podias lidar com combate, querida! | Open Subtitles | لقد عرفت انك لا تستطيعي تحمل القتال ايتها الفتاة |
Sr. Valentine, Sabia que viria salvar a nossa cidade. | Open Subtitles | سيد "فالنتين" لقد عرفت انك ستأتى لتنقذ مدينتنا |
Eu Sabia que não eras capaz de o fazer. | Open Subtitles | لقد عرفت انك لا تملكين ذلك في داخلك |
- Temos que ir rápido. - Sabia que não me ias deixar. | Open Subtitles | يجب ان نرحل بسرعه - لقد عرفت انك لن تتركنى معهم - |
Ela Sabia que tinhas nascido para impedir o Rahl de escravizar o mundo. | Open Subtitles | لقد عرفت انك ولدت لكي ."تنقذ العالم من استعباد "رال |
! Eu Sabia que te ias desbocar todo! | Open Subtitles | يا الهي لقد عرفت انك سوف تفشي ذلك |
Sabia que estavas a afastar-te, foi por isso que te escolheu. | Open Subtitles | لقد عرفت انك تبتعدين عنها لهذا اختارتك |
Charlie. Eu Sabia que eras fixe. | Open Subtitles | لقد عرفت انك ستكون شخص لطيف |
Eu Sabia que me estavas a enganar. | Open Subtitles | لقد عرفت انك تقودينى بعيداً |
Eu Sabia que gostavas do MerMan. | Open Subtitles | لقد عرفت انك تحبه |
Eu Sabia que não me ias deixar ficar mal! | Open Subtitles | لقد عرفت انك لن تتركني |
Eu Sabia que conseguias. | Open Subtitles | لقد عرفت انك تستطيع فعل ذلك |
Sabia que ias sentir. | Open Subtitles | لقد عرفت انك ستفعلين |
Sabia que me viria ver. | Open Subtitles | لقد عرفت انك انك ستاتي |
Céus, mulher. Eu Sabia que você era ingénua e provinciana. | Open Subtitles | ...لقد عرفت انك ستكوني ساذجة و قروية |
Sabia que virias. | Open Subtitles | لقد عرفت انك ستأتي |
- Sabia que não vendias. | Open Subtitles | لقد عرفت انك لن تبيع |