No Brasil, trabalhámos com muitas empresas que investiam no projeto, o governo. | TED | لقد عملنا مع الكثير من الشركات في البرازيل وأيضا الحكومة، دعمت هذا المشروع بالمال. |
trabalhámos com a Organização Mundial de Saúde para fazermos uma "check-list" para partos em segurança, | TED | كجزء منها، لقد عملنا مع منظمة الصحة العالمية لابتكار قائمة تدقيق لولادة آمنة. |
trabalhámos com a Small Business Administration para converter um desses sistemas do papel para o digital. | TED | لقد عملنا مع إدارة الأعمال الصغيرة، لتحويل أنظمتهم من ورقية إلى رقمية. |
Trabalhámos juntos, há muito tempo, e demo-nos muito bem. | Open Subtitles | لقد عملنا مع بعض في الماضي وكنا رائعين |
Trabalhámos juntos por um tempo. | Open Subtitles | لقد عملنا مع بعض لمدة |
Ei, nós já trabalhamos com o NCIS antes. | Open Subtitles | لقد عملنا مع مركز التحقيقات من قبل |
Ouve, querida, ambos trabalhámos com muitas pessoas no passado. | Open Subtitles | يا عزيزتي، لقد عملنا مع العديد من الأشخاص في الماضي، |
trabalhámos com a Mattel, a Lego e muitas outras companhias. | Open Subtitles | لقد عملنا مع شركة ماتيل، ويغو، والكثير من الشركات الأخرى. |
trabalhámos com a UNICEF e a "Save the Children" desenvolvendo alguns novos princípios de negócio incluindo os direitos da criança. | TED | لقد عملنا مع اليونيسيف ومؤسسة "انقذو الأطفال" على تطوير بعض مبادئ العمل الجديدة لحقوق الأطفال. |
trabalhámos com professores enquanto o desenvolvíamos, para ter a certeza que se enquadraria perfeitamente com o plano de estudos e habilitar os professores a usar tecnologia de ponta nas salas de aula. | TED | لقد عملنا مع المعلمين أثناء هذا التطوير لضمان أنه سوف يتلائم مع المناهج الدراسية الحالية وتمكين المعلمين من استخدام أحدث التقنيات في فصولهم الدراسية. |
Linda. trabalhámos com o governo norueguês e com a NorGen, o Programa de Recursos Genéticos Noruegueses, para conceber estas instalações. | TED | لقد عملنا مع الحكومة النرويجية ومع البرنامج النرويجي للموارد الجينية (نور-جين) لتصميم هذا المبنى |
trabalhámos com muitas pessoas como tu, Dani. | Open Subtitles | لقد عملنا مع العديد (من الأفراد مثلك يا (داني |
Trabalhámos juntos com a Priscilla no Instituto Jane Goodall. | Open Subtitles | لقد عملنا مع (بريسلايا) سوياً في معهد "ذا جين قودال" |
Luca, já trabalhamos com o chefe dela antes. | Open Subtitles | لوكا، لقد عملنا مع رئيسها من قبل. |