"لقد فقدنا الإتصال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Perdemos contacto
        
    • Perdemos o contacto
        
    Senhor, Perdemos contacto com uma das nossas equipas batedoras. Open Subtitles سيدي، لقد فقدنا الإتصال مع أحد فرق الدعم
    Sr. Presidente, Perdemos contacto com a equipa SEAL. Open Subtitles سيدي الرئيس ، لقد فقدنا الإتصال حالياً بجميع قواتنا
    Perdemos contacto via rádio com todas as unidades terrestres. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال مع كلّ وحدات المشاة
    Perdemos o contacto com 12 satelites de comunicaçao e meteorologia durante mais de seis horas nesse dia. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال مع 12 قمر إتصالات ومراقبة للطقس لأكثر من ست ساعات في اليوم المنشود
    Eu lembro-me. Monitorizámos a missao. Perdemos o contacto quase 30 segundos e nunca soubemos porquê. Open Subtitles أتذكر , كنا نرصده , لقد فقدنا الإتصال حوالي 30 ثانيه ولم نستطع معرفة لماذا
    Perdemos contacto com o Distrito 11. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال بالمنطقة العسكرية الحادية عشر!
    Perdemos contacto. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال
    Perdemos contacto com dois Raptors em missão de treino. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال مع مركبتي (رابتور) فى مهمة تدريب
    Perdemos contacto com os submarinos. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال مع الغواصات
    Perdemos o contacto. Porquê? Open Subtitles كلا، لقد فقدنا الإتصال ببعضنا البعض، لمَ ؟
    Perdemos o contacto quando eu tinha 15 anos. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال ببعضنا منذ أن كنت في الخامسة عشر
    É difícil dizer. Perdemos o contacto em 1997. Open Subtitles من العصب قول هذا، لقد فقدنا الإتصال عام 1997
    Perdemos o contacto com a colónia. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال مع المستعمرة
    Perdemos o contacto. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال
    Perdemos o contacto. Open Subtitles لقد فقدنا الإتصال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus