Então pensámos: "Porque não usar isto no leste africano para ajudar os agricultores?" | TED | لذلك لقد فكرنا في التالي: لماذا لا يمكننا استخدامه في شرق أفريقيا لمساعدة الفلاحين؟ |
Eu pensei. Você pensou? Acho que todos Pensámos. | Open Subtitles | لقد فكرنا جميعا بالأمر ، هل هناك ما يستدعي مزيدا من التفكير |
Quanto ao seguro, Pensámos sobre ele e vamos fazê-lo. | Open Subtitles | بشأن البوليصة لقد فكرنا بهذا وسنتقدم لها |
Pai, nós Pensamos, que dadas as circunstâncias, serias mais feliz se vendesses a casa e te mudasses para um lindo, lar de idosos. | Open Subtitles | حسنا ً، أبّي، لقد فكرنا ..بأنّه تحتهذه الظروف. ستكون سعيدا ً لو تبيع البيت .. |
"Na nossa última viagem a subir, rebentou uma bomba." "Pensamos que haviam bombas colocadas no edifício." | Open Subtitles | فى آخر صعود لنا تفجرت قنبلة لقد فكرنا أنه تم وضع قنابل فى المبنى |
Não. Achámos que seria melhor ser o senhor a avisar. | Open Subtitles | لا , لقد فكرنا أنه من الفضل الذهاب إليك |
Não. Achámos que seria melhor ser o senhor a avisar. | Open Subtitles | لا , لقد فكرنا أنه من الفضل الذهاب إليك |
Pensámos, "Porquê pagar tanto por um vestido e vesti-lo só uma vez?" | Open Subtitles | لقد فكرنا ، في أنه لما علينا أن نبدد الكثير من النقود على فستان لن يلبس إلا لمرة واحدة فقط |
Sim, Pensámos que quisesses participar. | Open Subtitles | نعم، لقد فكرنا أنه يمكنك أن تشاركنا. أتريد القليل من هذا؟ |
Eu e as raparigas Pensámos em ir à 10AK e depois talvez à Bijoux, e talvez onde haja "paparazzi". | Open Subtitles | لقد فكرنا انا والفتيات بالخروج وربما الذهاب الى بيجو, لا اعلم في اي مكان نستطيع ان نجد المصورين |
Pensámos nisso, mas como decidir qual de nós irá... | Open Subtitles | حسنا لقد فكرنا بالأمر و لكن كيف تقرر اي منا سوف اين ليلي؟ |
Sim, já Pensámos neles. Estão cheios com ração de gado. | Open Subtitles | أجل، لقد فكرنا بهن من قبل إنهن مملوئات بأعلاف الماشية |
Pensámos bastante nisto e não temos excessos. | Open Subtitles | حسناً , لقد فكرنا في هذا كثيراً نحن لا نطلب إلا الذي نحتاجه. |
Na verdade, Pensámos nisso. O meu marido é um bocado baixo. | Open Subtitles | هل تعلمى, لقد فكرنا حقيقا فى ذلك. |
Pensamos que como todos deviam ter saido, em passar por cá para te tirar daqui e animar. | Open Subtitles | لقد فكرنا أنه بما أن الجميع سيكونون خارج البيت، أن نمر بك، ونأخذك لمكان ما ونرفه عنك قليلاً. |
Nós Pensamos que como és amigo da Neha e ela.. | Open Subtitles | ..لقد فكرنا بما انك صديق نيهاه |
Pensamos nisso, mas é muito arriscado. | Open Subtitles | لقد فكرنا بهذا ولكن هذا خطر جدا |
Confia em mim, pai. Pensamos bem nisto. | Open Subtitles | ثق بي يا أبي لقد فكرنا بذلك الأمر ملياً |
Oh, nós Pensamos nisso. Cartão de tempos-livres. | Open Subtitles | لقد فكرنا بذلك جواز السفر |
Achámos que deixar o Raymond para trás não lhe faria mal nenhum, mas quem sabe? | Open Subtitles | لقد فكرنا أنه لن يضر رايموند لو بقي متخلفا عن زملائه لكن من يعلم؟ |
Achámos que ele continha mais linhas de orientação do que outra coisa. | Open Subtitles | لقد فكرنا إنها مجرد تعليمات وليست قواعد نسير عليها |
Achámos que era melhor conhecermos o tipo com quem a nossa mãe vai viver. | Open Subtitles | أجل , لقد فكرنا أن نتعرف على الرجل الذي يواعد أمنا , صحيح؟ |