"لقد قارب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Está quase
        
    • quase a
        
    • É quase
        
    Esta semana Está quase a acabar. Suponho que tenha uma arma. Open Subtitles لقد قارب هذا الإسبوع على الإنتهاء أفترض أن لديك سلاح
    Desculpem pelo sofrimento. Está quase a acabar. Open Subtitles أعتذر لمحنتكم تلك لقد قارب الأمر على الأنتهاء
    Querida, empurra! Está quase lá. Empurra! Open Subtitles عزيزتي ادفعي لقد قارب على الخروج , ادفعي
    É quase noite. Sabes onde é ou não? Open Subtitles لقد قارب الليل على الحلول، هل تعرف أين هو أم لا؟
    É quase de dia, Mr. Spade. Open Subtitles لقد قارب النهار يا سيد سبايد
    O meu serviço Está quase a terminar. Open Subtitles لقد قارب وقتي علي الإنتهاء علي أية حال
    Está quase a acabar. Open Subtitles حسناً، لقد قارب الفيلم على النهاية
    O creme de barbear Está quase a acabar-se. Open Subtitles لقد قارب صابون الحلاقة على الانتهاء.
    A investigação Está quase terminada. Open Subtitles . لقد قارب التحقيق على الانتهاء
    Está quase na hora. Open Subtitles لقد قارب على الانتهاء.
    Está quase na hora do Rudy Vallee. Open Subtitles "لقد قارب الوقت على "رودي فالي
    Está quase na hora. Open Subtitles لقد قارب الوقت.
    É quase madrugada. Open Subtitles لقد قارب بزوغ الفجر
    Mas É quase hora de jantar. Open Subtitles لقد قارب وقت العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus