"لقد قدموا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles vieram
        
    • Eles fizeram
        
    • Eles vêm
        
    • Fizeram-nos
        
    • Mudaram a
        
    Não sei. Eles vieram vindos sei lá de onde. Open Subtitles لا أدري، يا إلهي لقد قدموا إليّ فجأة
    Eles vieram cá há 20 anos, ela foi ao concerto e acabou a chupar a banda toda. Open Subtitles لقد قدموا إلى هنا منذ 20 عام، وهي ذهبت للحفل وانتهى بها المطاف بمص قضبان الفرقة.
    Eles fizeram uma oferta para eu me demitir pacificamente, para garantir uma transição harmoniosa para um novo governo. Open Subtitles لقد قدموا عرض لي لأتنحى بشكل سلمي لضمان انتقال سلسل نحو حكومة جديدة
    Eles fizeram um bolo para mim. Open Subtitles لقد قدموا لى فطيرة رائعة
    Eles vêm de todos os cantos. E olhem para eles. Open Subtitles لقد قدموا من كل الأنحـاء و انظروا إليهم فحسب
    Fizeram-nos uma oferta para desistirmos do caso. Open Subtitles لقد قدموا لتوهم عرضاً لنا لكي يتم إسقاط القضية ـ كم المبلغ الي قاموا بعرضه علينا ؟
    Mudaram a audiência do Shaw a Acção de Graças e ele vai persegui-lo. Open Subtitles لقد قدموا محكمة (شو) ليوم الخميس وسوف يسعى إليك
    Eles vieram cá há 20 anos, ela foi ao concerto e acabou a chupar a banda toda. Open Subtitles لقد قدموا إلى هنا منذ 20 عام، وهي ذهبت للحفل وانتهى بها المطاف بمص قضبان الفرقة.
    Eles vieram aqui de própria vontade. Open Subtitles لقد قدموا إلى هنا بإرادتهم الشخصية
    Eles vieram pelos vossos rubis, senhor. Open Subtitles لقد قدموا من اجل الكنز
    Eles fizeram ofertas. Open Subtitles لقد قدموا عروضًا
    Sharon, Eles fizeram uma oferta. Open Subtitles (شارون), لقد قدموا عرضاً
    Eles vêm contra nós com armas e câmaras de gás. E vocês? Open Subtitles لقد قدموا بأسلحة واستعملوا غاز الغرف
    Eles vêm da grande cidade de Atlantis. Open Subtitles لقد قدموا إلينا من مدينة (أتلانتيس) العظيمة
    Fizeram-nos um grande favor. Open Subtitles لقد قدموا لنا جميعاً خدمة كبيرة.
    Doug, eles Fizeram-nos um grande favor. Open Subtitles لقد قدموا لنا معروفًا كبيرًا يا (دوغ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus