"لقد قرّرتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Decidi
        
    Decidi que a cirurgia de hoje foi a última que fiz. Open Subtitles لقد قرّرتُ أن تكونَ جراحةُ اليومِ آخر جراحاتي
    Eu fui aceita na CRU. E já Decidi ficar. Open Subtitles لقد إلتحقت بــ سي آر يو لقد قرّرتُ أَنْ أَبْقى
    Decidi que levar o meu irmão como meu acompanhante é antiquado e não patético. Open Subtitles لقد قرّرتُ أن أخذ أخي كرفيق يُعدّ طرازًا قديمًا وليس أمرًا مُثيرًا للشفقة.
    Sim, eu Decidi não ir, na verdade. Open Subtitles حسناً , لقد قرّرتُ أن لا أذهب , في الواقع
    Eu Decidi fazer uma cirurgia de bypass gástrico. Open Subtitles لقد قرّرتُ أن أجري جراحة المجازة المَعِدِيّة
    Decidi pôr uma banda gástrica. Open Subtitles لقد قرّرتُ أن أجري جراحة المجازة المَعِدِيّة
    Decidi voltar a tentar o meu jeito, a pensar como Renoir. Open Subtitles لقد قرّرتُ إختبار يَدِّي ثانيةً فكري بـ "رينيوار"
    Sabes, Decidi ir para a Florida, assim que fui admitido. Open Subtitles أتعلمين، لقد قرّرتُ الذهاب لـ"فلوريدا" عندما دخلت
    Decidi, com toda a bondade do meu coração, que vou continuar a morar aqui... Open Subtitles لقد قرّرتُ من الطيبة النابعة بقلبي، أنّي سأستمرّ في العيش هنا...
    Decidi ficar. Open Subtitles لقد قرّرتُ البَقاء.
    Decidi adoptar o Ripley. Open Subtitles -حسناً، لقد قرّرتُ تبنّي (ريبلي ) -بونز) )
    Decidi aceitar a tua demissão. Open Subtitles لقد قرّرتُ قبولَ استقالتك
    Tu não tomas, Alvie. Eu Decidi curar-me. Open Subtitles (أنتَ لا تتناول أدوية، (آلفي لقد قرّرتُ أن أصبح عاقلاً
    Decidi o que vou fazer em relação à Cuddy e ao Lucas. Open Subtitles لقد قرّرتُ ما سأفعله حيال (كادي) و(لوكاس)
    Bem... Eu Decidi... Open Subtitles حسناً، لقد قرّرتُ...
    E Decidi. Olha, eu sei que o Patterson não é exactamente... Open Subtitles لقد قرّرتُ ذلك ... إسمع , يا رجُل , أنا أعلم أن (باترسون) ليس بالضبط
    - Apenas Decidi... Open Subtitles ...ــ لقد قرّرتُ فقط ــ صحيح
    Mrs. Pedecaris, Decidi que será um prazer para mim devolvê-la ao Presidente Roosevelt porque a senhora é um sarilho dos diabos. Open Subtitles سيدة (بيديكريس) لقد قرّرتُ ... بأنّه ليُسعدني بأن اُعيدك ... (إلى الرّئيس (روزفلت !
    Já me Decidi. Open Subtitles لقد قرّرتُ.
    Decidi que eu... Open Subtitles لقد قرّرتُ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus