- A Rachel Parsons não se suicidou. - Ela saltou de uma ponte. | Open Subtitles | ـ ريتشيل بارسونز لم تنتحر ـ لقد قفزت من فوق الجسر |
Sabem, quando estavamos na universidade, Ela saltou para as costas de um rapaz qualquer e depois obrigou-o a levá-la a qualquer sitio que ela quisesse ir. | Open Subtitles | أتعرفون كيف دخلت ميلودي الحرم الجامعي لقد قفزت فوق ظهر شاب عشوائي ثم جعلته إلى أين ارادت الذهاب |
Ela saltou. O que é isso? Vou pedi-la em casamento, esta noite. | Open Subtitles | لقد قفزت. ما هذا؟ سوف اطلب منها ان تتزوجني الليلة. |
Está vendo aquele prédio ali? Eu saltei do terceiro andar, senhor! | Open Subtitles | لقد قفزت من على الطابق الثالث لذلك المبنى |
- Está tudo bem. Eu saltei mesmo a tempo. | Open Subtitles | لقد قفزت منها في الوقت المناسب |
Saltei com ele uma vez, como é que é? | Open Subtitles | ما خطبه؟ لقد قفزت معه مرة ما المشكلة؟ |
Ela saltou na frente de um comboio porque és um parvalhão! | Open Subtitles | لقد قفزت أمام القطار لأنك مجرد وغد |
Ela saltou para o sol, e foi nele até ao amanhã. | Open Subtitles | لقد قفزت على الشمس و قادتها إلى الغد. |
Ela saltou, tu tentaste impedi-la. | Open Subtitles | لقد قفزت, و أنتِ حاولتِ مساعدتها |
Ela saltou como um animal! | Open Subtitles | لقد قفزت مثل حيواناً صغير. |
Ela saltou a vedação! | Open Subtitles | لقد قفزت من على السياج |
Ela saltou para o hiperespaço. | Open Subtitles | لقد قفزت للتوّ نحو الفضاء |
Ela saltou. Liguei para o 112. | Open Subtitles | لقد قفزت , سأتصل بالنجدة |
Ela saltou. - Talvez esteja escondida. | Open Subtitles | لقد قفزت ربما تكون مختبئة |
- Sim. Eu saltei do comboio! | Open Subtitles | لقد قفزت من القطار |
Eu saltei do telhado. - Num desafio. | Open Subtitles | - لقد قفزت عن السطح لأنهم تحدوني |
Isto é chamado de pernear. É um comportamento térmico que vocês e eu fazemos se atravessarmos a praia nós saltamos para a toalha, alguém tem uma toalha — "Desculpe, Eu saltei para a sua toalha." — e depois vocês procuram outra toalha qualquer e dessa forma vocês não queimam os pés. | TED | هذا يسمى التدعيم. هو سلوك حراري نقوم به أنت وأنا عندما عندما نعبر الشاطيء، نقفز على منشفة ، أحدهم لديه هذه المنشفة -- "آسف، لقد قفزت على منشفتك." -- وبعدها تركض عبر منشفة شخص آخر، وبهذه الطريقة تتجنب حرق قدميك. |
Eu saltei. | Open Subtitles | في أجازة بـ(أمريكا)؟ لقد قفزت |
Saltei com a moto para o tejadilho de um comboio em andamento. | Open Subtitles | لقد قفزت فقط بدراجتى على سقف قطار متحرك |
saltaste, sobreviveste. E um bom começo. | Open Subtitles | لقد قفزت وعشت ، وهذه بداية جيدة |
saltou para cima de mim, saltou para cima de mim, agarrou-me nos seus braços, e disse: "Nicholas, oh, e tu tinhas medo que eu não te reconhecesse." | Open Subtitles | ..لقد قفزت علي, لقد قفزت علي وإخذتني في ذراعيها وقالت :"نيكولاس اوه انا كنت خائفة ان لا اتعرف عليك |