"لقد كانت خائفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela estava assustada
        
    • Ela tinha medo
        
    • Estava com medo
        
    • Ela tinha tanto medo
        
    Ela estava assustada. Open Subtitles لقد كانت خائفة , لقد كانت على عجلة
    Ela estava assustada, não tinha outra opção. Open Subtitles لقد كانت خائفة لم يكن لديها خيارٌ اخر
    Ela tinha medo de ser deportada. Open Subtitles لقد كانت خائفة من أن تخسر عملها و يتم ترحيلها
    Ela tinha medo que não aparecesses, Bobby. Open Subtitles لقد كانت خائفة ألا تظهر ، بوبى
    - Não é isso desta vez. Ela Estava com medo, está bem? Open Subtitles ليس هذه المرّة، حسناً، لقد كانت خائفة.
    Ela Estava com medo. TED لقد كانت خائفة.
    Ela tinha tanto medo da água, mas eu continuava a insistir. Open Subtitles لقد كانت خائفة جداً من الماء وأنا ظللت أدفعها
    Devia saber que a juíza Trent não estava consolada com as suas cartas, Ela estava assustada. Open Subtitles يجب أن تعلم أنّ القاضية( برنت)لمتكنمرتاحةً.. من رسائلك، لقد كانت خائفة
    Ela estava assustada. Open Subtitles لقد كانت خائفة.
    Raphael, Ela estava assustada. Open Subtitles (رافائيل),لقد كانت خائفة
    Ela estava assustada. Open Subtitles لقد كانت خائفة
    Ela tinha medo de te dizer e a mim também. Open Subtitles لقد كانت خائفة لِخباركَ و أخباري بالأمر
    Bem, Ela tinha medo que alguém estivesse a ouvir, mas, o que é que o Cruz tem a ver com o desaparecimento da JJ? Open Subtitles لقد كانت خائفة ان يكون شخصا ما يستمع لكن ما علاقة " كروز " بأختفاء " جى جى " ؟
    Ela tinha medo dele. Open Subtitles لقد كانت خائفة منه.
    Na verdade, Ela tinha medo de si. Open Subtitles في الواقع لقد كانت خائفة منك
    - Estava com medo de te perder. Open Subtitles لقد كانت خائفة من خسارتك
    A Astor não quis ir, Estava com medo. Open Subtitles -لم تقبل (أستور) بالذهاب، لقد كانت خائفة
    Estava com medo. Open Subtitles لقد كانت خائفة.
    O ciclo da vida, suponho. Estava com medo. Open Subtitles دورة الحياة كما أظن ! لقد كانت خائفة
    Ela tinha tanto medo dele, que não admitiu que ele lhe partiu o braço. Open Subtitles لقد كانت خائفة منه لم ترضى أن تعترف أنه كسر ذراعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus