"لقد كان حادثا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi um acidente
        
    Está quebrada Foi um acidente, ele não tem culpa! Open Subtitles هل سمعتي؟ لقد كان حادثا لم يكن بسببه
    Foi um acidente, detective como tenho dito desde o princípio, alguém tem que acreditar em mim. Open Subtitles لقد كان حادثا ايها المحقق كما قلت لكم سابقا شخص ما يجب ان يصدقني
    Senhor, nenhum de nós fazia ideia de que o Gordon tivesse esse dinheiro. Não devíamos ter escondido o corpo. Mas Foi um acidente, senhor. Open Subtitles سيدي، ليس لدى أحدنا فكرة عن هذا المال لم يكن علينا إخفاء الجثة، ولكن كما قلنا لقد كان حادثا
    Foi um acidente, Karl. Edie sabe que Foi um acidente, certo? Open Subtitles لقد كان حادثا يا كارل ايدي تعرف بأنها كانت حادثه ، صحيح؟
    Foi um acidente quase igual ao da Kathy. Open Subtitles لقد كان حادثا تقريباً تماماً مثل كاثي
    - Foi um acidente, foi sem querer. Open Subtitles سيزار .. لقد كان حادثا انا لم اقصد هذا
    Foi um acidente... Open Subtitles لقد كان حادثا مايكل هو من فعلها
    - Isso não parece ser algo irritante. - Foi um acidente. Open Subtitles هذا لا يبدو توتر كبير لقد كان حادثا
    Fiquei para esclarecer tudo. Foi um acidente. Open Subtitles أنا بقيت هنا لأوضح الصورة لقد كان حادثا
    - Foi um acidente, num beco, há pouco. Open Subtitles لقد كان حادثا في الزقاق منذ فترة وجيزة
    Está tudo bem, Lavagirl. Foi um acidente. Open Subtitles لايهمك يافتاة الحمم لقد كان حادثا
    Deixa-me em paz, cara de cu? Foi um acidente, por amor de Deus. Open Subtitles دعني وشأني أيها الأحمق لقد كان حادثا
    - Foi um acidente. - Que tipo de acidente? Como? Open Subtitles لقد كان حادثا أي نوع من الحوادث ؟
    Foi um acidente tremendo. Parti os dois tornozelos. Open Subtitles لقد كان حادثا مهيبا لقد كسرت كاحلين
    Como disseste que querias jantar. Foi um acidente. Open Subtitles قلت أنك تريد العشاء لقد كان حادثا
    Tens de contar uma boa história, Foi um acidente. Open Subtitles اتفقا على شهادة واحدة لقد كان حادثا
    Foi um acidente e daí veio uma barragem que salvou a cidade e retém duas vezes mais água de irrigação. Open Subtitles لقد كان حادثا ،نتج عن ذلك بناء سدّ ساهم في إنقاذ البلدة و يخزن كمّية مضاعفة ...من مياه الري، لذلك
    Foi um acidente. Não podíamos fazer nada em relação àquele rapaz. Open Subtitles ‫لقد كان حادثا ‫ولم نستطع نجدة الرجل
    Foi um acidente terrível. Open Subtitles لقد كان حادثا عرضيا
    Foi um acidente! Soluços, arrotos e orgasmos de cada vez que o telefone toque! ... Open Subtitles لقد كان حادثا الشهقة والنشوة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus