"لقد كان فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele estava no
        
    • Ele estava na
        
    Ele estava no clube, a estudar para os exames... de ténis. Open Subtitles لقد كان فى النادى، يُذاكر من أجل الإمتحانات. فى التنس.
    Sim, Ele estava no meu mundo, por isso, deve ter saído quando apanhamos o demónio, certo? Open Subtitles جايسن ؟ أجل ، لقد كان فى عالمى وكان يجب أن يخرج منه عندما قضينا على الشيطان ، صحيح ؟
    Mas juro por Deus que Ele estava no parque de estacionamento. Open Subtitles ولكنّى أقسِمُ بالله، لقد كان فى ساحة الإنتظار
    Ele estava na cama com outro homem. Open Subtitles لقد كان فى السرير بصحبة رجل اخر.
    Ele estava na casa de banho. Open Subtitles لقد كان فى الحمام ، مريض
    Ele estava no hospital. Ele tem pedras nos rins. Open Subtitles لقد كان فى المستشفى ان لديه حصى فى الكليه
    - Ele estava no roupeiro, porque eu nunca estava presente. Open Subtitles ومعى فرصتك فى الخروج من هنا لقد كان فى الخزانه لأنى لم أكن متواجدا هناك
    Ele estava no lugar errado, na hora errada. Open Subtitles مسكين , فيكتور القديم لقد كان فى المكان الخطأ و الوقت الخطأ
    - Ele estava no meu quarto! Open Subtitles لقد كان هُناك ـ لقد كان فى غرفتى ـ ماذا يحدث ؟
    Ele estava no esconderijo. Tivemos de trazê-lo para aqui. Open Subtitles لقد كان فى المنزل الآمن و جلبناه
    Ele estava no cruzador que destruíram na órbita de M2S 445. Open Subtitles حسناً, لقد كان فى الطرادة التى دمرتوها فى المدار بجوار م2س-445.
    Ele estava no carro às 4 horas da madrugada? Open Subtitles لقد كان فى سيارته فى الرابعه صباحاً؟
    Ele estava no Festival de Música em Craven em 1985. Open Subtitles لقد كان فى مخيم بلدة كرافين عام1985
    - Ele estava no hotel, em Paris. Open Subtitles لقد كان فى الفندق فى باريس
    Ele estava no multibanco. Open Subtitles لقد كان فى آله الصرف الآلى.
    Rose, Ele estava na parte de trás do avião. Open Subtitles روز, لقد كان فى المؤخرة
    Bob Scott... Ele estava na equipa. Open Subtitles بوب سكوت لقد كان فى المهمة
    Ele estava na cidade do México em 2009. Open Subtitles لقد كان فى مدينه(ميكسيكو) طوال شهر 9

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus