Devemos voltar para a nossa Terra. Estamos aqui há muito tempo. | Open Subtitles | علينا التفكير في العود لأرضنا، لقد كنا هنا بما يكفي |
Não havia toalhas quando chegámos e Estamos aqui há uma hora. | Open Subtitles | حسناً, لم يكن هناك أي مناشف عندما وصلنا لقد كنا هنا منذ ساعة |
Já estivemos aqui antes. | Open Subtitles | لقد كنا هنا من قبل |
Já estivemos aqui duas vezes. | Open Subtitles | لقد كنا هنا لمرتين من قبل |
Foda-se! Festival de inverno de 86. Nós estivemos aqui, malta! | Open Subtitles | تبا، المهرجان الشتوي لـ عام 1986 لقد كنا هنا يا رجل |
- Estamos aqui desde 1843. | Open Subtitles | لقد كنا هنا منذ 43. |
Não, não. Nós estivemos cá. | Open Subtitles | لا، لا، لقد كنا هنا |
Nós estávamos aqui o tempo todo. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كنا هنا طوال الوقت الذي كنت تقضية هنا |
Já Estamos aqui há cerca de uma hora o meu marido veio nesse voo e ainda não o vi. | Open Subtitles | لقد كنا هنا لأكثر من ساعة زوجي على تلك الرحلة ولم يخرج حتى الآن |
Estamos aqui há menos de uma semana e sinto... | Open Subtitles | لقد كنا هنا لاقل من اسبوع |
Vem Rudy, Estamos aqui há uma hora, e não somos pagos à hora. | Open Subtitles | هيا, (رودي), لقد كنا هنا منذ ساعة, و لن يدفع لنا نظير تلك الساعة |
Eu e a Mary, a minha mulher, só Estamos aqui há um mês ou assim. | Open Subtitles | لقد كنا هنا أنا زوجتي (ماري) منذُ شهر هنا. |
Estamos aqui há 28 minutos, e em dois, a Donna vai ligar com alguma emergência. | Open Subtitles | لقد كنا هنا لمدةِ 28 دقيقة، وبعدَ دقيقتين، سوفَ تتصلُ (دونا)بحالةٍ طارئةٍ ما مخططة. |
Já estivemos aqui, antes. | Open Subtitles | لقد كنا هنا من قبل. |
Nós estivemos aqui desde o amanhecer! | Open Subtitles | لقد كنا هنا منذ الفجر |
Nós estivemos aqui... o quê? | Open Subtitles | لقد كنا هنا... ماذا؟ |
- Estamos aqui há cinco horas. | Open Subtitles | - لقد كنا هنا منذ خمس ساعات - |
Nós estivemos cá. | Open Subtitles | لقد كنا هنا |
Foda-se, Nós estávamos aqui antes, e não havia nada. | Open Subtitles | اللعنه لقد كنا هنا من قبل و لا يوجد شئ . |