Sabes, Estava a pensar numa coisa. Talvez devesses mudar-te para nossa casa. | Open Subtitles | هل تعلم , لقد كنت افكر بشيء ربما عليك الانتقال معنا |
Estava a pensar que podia representar o pai do Jason, dizer algumas palavras ao jantar sobre amor e casamento. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد كنت افكر ،بأني استطيع ان امثل والد جايسون وأقول بعض الكلمات الطيبة عن الحب والزواج |
"Estive a pensar, e aquele poema, que aquele tipo escreveu. | Open Subtitles | لقد كنت افكر فيه والقصيدة التي كتبها ذلك الرجل |
A SUA oportunidade DE evoluir! Estive a pensar neste cargo de executivo. | Open Subtitles | أتعلم يا بارن ، لقد كنت افكر حول هذه الوظيفة الإدارية |
Acho que preciso de uma sesta. Ei! Então eu Tenho estado a pensar sobre o Dia dos Namorados. | Open Subtitles | اظن انني بحاجة الى قيلولة لقد كنت افكر بخصوص يوم عيد الحب |
Bem, eu tenho andado a pensar muito sobre isto... | Open Subtitles | حسناً .. لقد كنت افكر كثيراً في هذا .. ِ |
Sabes, Estava a pensar que mais tarde podíamos passar por lá. | Open Subtitles | لقد كنت افكر انه ربما يمكننا ان نمر بهناك لاحقا |
Estava a pensar naquilo de invocar os mortos para a próxima temporada. | Open Subtitles | تعلم,في الحقيقة لقد كنت افكر في كل.. استدعاء الموتى للموسم القادم. |
Donna, eu Estava a pensar que devíamos ir ver um filme hoje à noite | Open Subtitles | دونا لقد كنت افكر انه من الافضل ان نذهب لمشاهده فلم الليله؟ |
Estava a pensar em dar uma festa na cave. | Open Subtitles | لقد كنت افكر اني اقيم حفله في القبو؟ |
De facto, Estava a pensar em ir apanhar a Venna. | Open Subtitles | فى الحقيقة, لقد كنت افكر فى أن أذهب لألتقط فينا |
Estive a pensar. Devíamos marcar um dia para vocês se conhecerem. | Open Subtitles | اتعلمين, لقد كنت افكر ربما يجب علينا ان نختار وقت |
Estive a pensar e isto, para mim, não vai dar. | Open Subtitles | ..لقد كنت افكر في الامر لن يكون مناسبًا لي. |
Estive a pensar e tenho uma forma infalível de esvaziar... qualquer cofre de um banco sem disparar uma bala. | Open Subtitles | لقد كنت افكر واعتقد اني حصلت على وسيلة تفرغ خزنة أي بنك دون اطلاق رصاصة واحدة |
Joel, Estive a pensar, talvez pudéssemos ir de férias, apenas nós os dois. | Open Subtitles | جويل لقد كنت افكر, ربما يجدر بنا الذهاب في اجازه نحن الاثنان فقط |
Tenho estado a pensar em começar a minha fundação de cura outra vez. | Open Subtitles | لقد كنت افكر في البدء مؤسسة الشفاء مرة اخرى. |
Tenho estado a pensar sobre como estava no gabinete da Senadora Amidala mesmo antes do Farr ter morrido. | Open Subtitles | لقد كنت افكر كيف كنتي فى مكتب السينتاور امادالا قبل موت فار |
Tenho estado a pensar sobre o que disseste no outro dia, sobre como vivo a minha vida baseada nos homens. | Open Subtitles | لقد كنت افكر عن ما قلتيه اليوم السابق عن كيف اعيش حياتي كلها من خلال الرجال |
"Ouve, tenho andado a pensar e preciso mesmo de falar contigo esta noite." | Open Subtitles | صح ؟ اسمع .. لقد كنت افكر و انا احتاج ان اكلمك الليلة بجد |
Alguma vez alguém disse "Ouve, tenho andado a pensar," | Open Subtitles | هل احد قال من قبل .. اسمع .. لقد كنت افكر |
Estava pensando, você disse mesmo 100 dólares por hora? | Open Subtitles | لا انا احب الحافله لقد كنت افكر هل قلت حقا 100 دولار؟ |
Na verdade Tenho pensado em arranjar outro trabalho. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كنت افكر في البحث عن عمل جديد |