Ele olhou para a lista, leu todos os nomes e, depois, assinou. | Open Subtitles | لقد نظر إلى القائمة , وشاهد الأسماء وبعدها قام بالتوقيع عليها |
Não, Ele olhou para uma miúda no autocarro hoje. | Open Subtitles | لا لقد نظر إلى فتاة في الحافلة اليوم |
Ele olhou para o meu caderno de rascunhos e disse-me para continuar a trabalhar nele. | Open Subtitles | لقد نظر الى كتاب رسوماتى و اخبرنى ان اعمل عليه |
Ele olha para a florista, ela olha para ele, não se esqueça que ela estava cega, então ela o estava vendo pela primeira vez. | Open Subtitles | , لقد نظر لبائعة الزهور , وهى قد نظرت إليه .... |
Ele olhou para a minha mulher. Ele viu o seu peito. | Open Subtitles | لقد نظر الي امرأتي , ورأي ثديها |
Ele olhou 3 vezes para aquele relógio nos últimos minutos. | Open Subtitles | لقد نظر للساعة 3مرات خلال الدقائق القليلة الماضية |
Ele olhou para mim como se eu ainda fosse alguém que se vale a pena olhar. | Open Subtitles | لقد نظر إليَّ وكأني امرأة تستحق النظر إليها. |
Ele olhou para mim como se não soubesse de nada. | Open Subtitles | لقد نظر ألي فقط كأنه ليس لديه فكره |
Ele olhou mesmo para mim. Ele falou comigo. | Open Subtitles | أنه هو لقد نظر إلي مباشرة وتحدث إلي |
- Não, vamos. Ouve-me. Ouve, Ele olhou para mim. | Open Subtitles | اصغ الي اصغ لقد نظر الي مباشرة |
Ele olhou para mim como se eu fosse uma pessoa que ainda poderia ter alguma coisa válida a dizer. | Open Subtitles | لقد نظر إليَّ كأني إنسانة... مازالت تملك شيئاً يستحق... التحدث عنه. |
Ele olhou para ti como se soubesses. | Open Subtitles | لقد نظر إليك كما لو أنك تعرفه. |
Ele olhou como se isso fosse uma novidade para ele. | Open Subtitles | لقد نظر و كأن كل هذا جديد عليه |
Que Ele olhou para mim, e foi... o momento em que ambos soubemos que ele ia... morrer. | Open Subtitles | ...انا افكر دائم باللحظة التي ...لقد نظر الي وكان ...تلك اللحظة التى عرفنا كلانا انه سوف |
Ele olhou directamente para mim. É ele, é o Reddington. | Open Subtitles | لقد نظر فقط إليّ إنه هو ، " ريدينجتون " ـ |
Ele olhou para a nossa tenda. | Open Subtitles | لقد نظر في داخل خيمتنا |
Ele olha para ti de uma árvore quando estás a dormir. | Open Subtitles | لقد نظر أليه من الشجرة بينما كنت نائمة. |
Ele olha directamente para a câmara. | Open Subtitles | لقد نظر مباشرة الى الكاميرا |
Ele viu nos meus olhos. | Open Subtitles | لقد نظر مباشرةً في عيني. |
Desde sempre, o homem olhou para os confins do infinito... e pôs a si mesmo as eternas perguntas... | Open Subtitles | منذ البداية لقد نظر الإنسان فى الروافد الرائعة للا نهائية و سأل الأسئلة الخالدة |