| De facto, nesse caso, eu dei-lhes especificamente permissão, e até lhe Prometi. | Open Subtitles | إن كان الحال هكذا، فلقد أعطيتُهم إذناً صريحاً بتقديمه لقد وعدتهم |
| Prometi fazer uma inspecção minuciosa no local. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بأن أقوم بمعاينة وفحص الموقع فحصا دقيقا |
| Prometi enviar-lhes isso para poderem armazenar. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بأن أشحنه لهم لكي يضعوه في المخزن |
| Prometi-lhes privacidade. Eles ficaram assustados. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بأن لن يكون احد هنا , لقد كانو خائفين |
| Prometi-lhes um sistema teleguiado capaz de passar a Cúpula de Ferro. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بنظام للتحكم عن بُعد قادر على تجاوز القبة الحديدية |
| E eu Prometi-lhes que seria pontual. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بأننى سأصل فى الموعد المحدد |
| Já lhes Prometi Sr. Disse que os levaria de volta às suas mães. | Open Subtitles | لدي كلمتي يا سيدي لقد وعدتهم بانني ساعيدهم الى امهاتهم |
| Eu Prometi. | Open Subtitles | لقد وعدتهم كل تلك التصرفات الجيدة في الأسابيع الماضية |
| Prometi que o levava para casa inteiro. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بأنَّنا سنعيدكـ إليهم قطعةً واحدة |
| Prometi que comparecia. Quero que venhas comigo. | Open Subtitles | لقد وعدتهم أنني سآتي أريد منكِ أن تأتي معي |
| Prometi repor a água ao meio dia. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بالإنتهاء في الظهيرة |
| Prometi que vinha para estudar. | Open Subtitles | حسناً، لقد وعدتهم أننا هنا للدراسة |
| Prometi que estaria lá, tipo já. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بأنني سأكون هناك الآن |
| Prometi-lhes que não haveria problemas. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بأنه لن تكون هنالك أي مشكلة |
| Prometi-lhes a minha amizade. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بصداقتنا |
| Prometi-lhes gelados Cold Stone. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بجلب المثلجات |
| Prometi-lhes a liberdade de culto. | Open Subtitles | لقد وعدتهم ساحرر من يعبدني |
| Prometi-lhes a liberdade de praticar o culto. | Open Subtitles | لقد وعدتهم بحرية العبادة |
| - Prometi-lhes que... | Open Subtitles | لقد وعدتهم. |
| Eu Prometi-lhes. | Open Subtitles | لقد وعدتهم |