| Vou à Mansão dos Morehouse na rua 23 Oeste. | Open Subtitles | سأذهب لقصر مورهاوس في غرب الشارع الثالث والعشرين |
| - E viemos aqui ter, à Mansão da recentemente falecida viúva Fauline. | Open Subtitles | فإذا به قادنا لهنا، لقصر الأرملة (فولين) التي فارقت الحياة مؤخّرًا. |
| Agora tu sonhas em ir à Corte dos teus inimigos sem ser morto. | Open Subtitles | الآن تحلم بأن تذهب لقصر أعدائنا بدون أن يتم قتلك |
| Aqui temos os legendários banhos do "Palazzo Dentia". | Open Subtitles | وهنا لدينا الحمامات الأسطورية لقصر دانتي |
| Todos, todos corram ao Palácio de Jade, um dos 5 receberá o rolo do dragão. | Open Subtitles | الجميع اذهبوا لقصر الجيد واحد من الخمسة سيحصل على لفيفة التنين |
| Sigfried planeia levar o tesouro ao castelo do seu pai em Xanten. | Open Subtitles | يريد سيغفريد أخذ الكنز لقصر والده في زانتين |
| A seu tempo, acredito que vais aprender a apreciar o Palácio dos Profetas tanto quanto eu. | Open Subtitles | بمرور الوقت , أنا متأكدة أنـّكَ ستتعلم الأمتنان لقصر المتنبئين ، كما أمتن له. |
| Vou ao mansão do Feiticeiro, ver o que consigo encontrar. | Open Subtitles | سأذهب لقصر المشعوذ وأرى ما يمكن أنْ أجده |
| Então, vais à Mansão Playboy? | Open Subtitles | حسناً ، هل ستذهب لقصر الـ"بلاي بوي" ؟ |
| Ela vai à Mansão do Mayor, ao Baile da Noite das Bruxas. | Open Subtitles | الآسنة (كورا) حصلت على دعوة لقصر الحاكم الليلة من أجل حفلة الهالووين السنوية |
| Apesar de você ter solenemente jurado... lealdade à Corte de Vossa Majestade, você não será capaz de convencer todos! | Open Subtitles | ورغم أنك أخذت عهدا على نفسك، بالولاء لقصر جلالته... إلا إنك لن تكون قادرا على اقناع أي أحد بذلك! |
| Se um nobre, que foi leal à Corte de Han toda a sua vida, não for bem-sucedido, então é o destino. | Open Subtitles | ولو أن رجلا نبيلا، كان قد أمضى حياته وفيا لقصر آل (هان)، لم ينل النجاح، إذن فهذا هو حكم القدر |
| Primeiro, com aplausos e depois numa aclamação comovida os membros confirmaram-no como mestre do Palazzo Capponi. | Open Subtitles | أولاً بالتصفيق، وبعدها بابتهاج دامع العينين الأعضاء أيدوا منصبك كأستاذ (لقصر (كابوني |
| Vem, vamos regressar ao Palácio do meu pai e vamos preparar-nos para o seu acordar. | Open Subtitles | هيا، دعينا نعود لقصر أبي ونستعد لإستيقاظه |
| Então não chegarás vivo ao Palácio dos Profetas. | Open Subtitles | إذن لنّ تنجح بالوصول لقصر المُتنبئين حيـّاً. |
| Uns quantos milhares destas e abrimos caminho até ao Palácio de Buckingham. | Open Subtitles | بضع آلاف من هذه ويمكننا حفر طريقنا لقصر "باكنغهام". |
| Leva isto imediatamente ao castelo do Floop. | Open Subtitles | خذ هذه لقصر فلوب حالاً |
| Hoje é um dia muito importante para o Palácio de Belas Artes. | Open Subtitles | اليوم هو يوم عظيم لقصر الفنون الجميلة |
| Ambos foram transferidos para a mansão do superintendente. | Open Subtitles | لقد تم نقلكم لقصر الناظر |