Estes são três dos altos fornos visíveis nesta foto. | TED | هذه ثلاث من هذه الأفران التي تظهر في لقطة واحدة |
Consigo ver quaisquer vídeos dela e centrar o seu olhar na imagem. Isto é uma crítica acerca da vigilância na nossa sociedade. | TED | أستطيع تشغيل أية لقطة لها وسأركز على عينيها في الإطار العام، وهذا نوع من التعليق المزدوج حول المراقبة في مجتمعنا. |
Em cheio no rabo dele. Eis o tiro que procurávamos. | Open Subtitles | مباشرة الى مؤخرتهُ هذه هي أهم لقطة لدينا |
A cena do bilhete dourado inspirou-me e tirei daí a ideia... | Open Subtitles | لقطة التذكرة الذهبية ألهمتني كثيراً، حينها خطرت ببالي تلك الفكرة. |
Pagaste $ 1.000 por um gato quando me deves $300? | Open Subtitles | دفعت ألف دولار لقطة وتدينين لي بثلاثة آلاف دولار؟ |
Podíamos ter a tua aprovação para o plano com a steadycam? | Open Subtitles | هل يمكن أن نحصل على موافقتك على لقطة الكاميرا المحمولة |
Ele disse que daqui podíamos apanhar imagens melhores. | Open Subtitles | قال أن وضعنا المعدات هنا فسنحصل على لقطة أفضل. |
Eles não tiravam 300 fotografias nossas naquele modo de disparo rápido para depois escolherem a fotografia com o melhor sorriso para o cartão de Natal. | TED | لم يلتقطوا لك 300 صورة كتلك الكميرات الرقمية السريعة ومن ثم أختاروا افضل لقطة باسمة لك لبطاقة اعياد الميلاد |
Este tem que ser o último take. Senão, vamos ser penalizados no tempo para as refeições. | Open Subtitles | يجب أن تكون هذه آخر لقطة وإلا سنضطر لدفع الساعات الإضافية |
Cada um de vocês será fotografado Individualmente em vários trajes e logo a foto grupal. | Open Subtitles | سيتِم تصوير كُل واحد منكُم أيها المُهرجين على حِدَة في مجموعات مُتنوعَة من الملابِس و من ثمَ لقطة جماعية. |
Depois da visita do Clark, eu decidi investigar a falta de sorte do senador e verificar a foto eu mesmo. | Open Subtitles | بعد زيارة كلارك، قرّرت النظر في لقطة السيناتور المؤسفة بنفسي |
Existia uma teoria de que os olhos gravavam a imagem da última coisa que a pessoa via antes de morrer. | Open Subtitles | هناك إعتقادَ على نحو واسع ان العيون تُسجّلُ اخر لقطة يراها الاشخاص قَبْلَ أَنْ يَمُوتونَ. نعم، ذلك صحيحُ. |
Posso criar uma imagem virtual de um evento e andar por ela. | Open Subtitles | يمكني إنشاء لقطة إفتراضية في عقلي وبعدها يمكني أن أخوض فيها |
Mike, temos que tirar Kang e o Presidente para fora e esperar nosso melhor tiro. | Open Subtitles | مايك. لدينا للحصول كانغ والرئيس خارج في العراء وإخراج أفضل لقطة لدينا. |
Levou um tiro à queima-roupa e ainda consegue andar? | Open Subtitles | لقطة نقطة فارغة في الصدر وأنها تسير في؟ |
o que nos permite criar uma captação total da cena de qualquer perspetiva. | TED | هذا يمكننا من خلق لقطة كاملة للمشهد، من أي منظور. |
Sasa Vucinic: É uma bela cena, não é? | TED | ساشا فوسينيتش : إنّها لقطة رائعة، أليس كذلك؟ |
-Quanta curiosidade viva de tal gato morto. | Open Subtitles | ذلك فضول مُفعم بالحياة بالنسبة لقطة ميتة |
"Das 54 Medalhas Dickin dadas pela guerra, 18 foram para cães, 3 para cavalos, 1 para um gato... | Open Subtitles | من أصل 54 ميدالية ـ ديكن ـ تم تقديمها في الحرب 18منها ذهبت للكلاب و3للأحصنة وواحدة لقطة |
Eu posso fazê-lo outra vez se precisas de um grande plano. | Open Subtitles | جاك, يمكنني أن أفعل ذلك مرة أخرى إذا كنت تحتاج إلى لقطة قريبة. |
Ele vai mandar-me as imagens do carro do Óscar a fugir a qualquer minuto. | Open Subtitles | سوف يرسل لي لقطة في أي دقيقة لإفلات السيارة |
E esta é uma fotografia rara da ação, senhoras e senhores. | TED | وهذه لقطة نادرة أثناء العمل، سيداتي و سادتي. |
Não tenho um take que possa usar! | Open Subtitles | ليس هنالك لقطة صالحة الاستعمال ولا واحدة |
BG: Disseste que a maioria dos vídeos que fizeste eram apenas uma filmagem. | TED | برونو: أخبرتني أن معظم المقاطع التي صنعت هي في الواقع لقطة واحدة. |
Depois de 30 takes a beijar aquele actor maravilhoso... | Open Subtitles | بعد قرابة الثلاثين لقطة من تلقي القبل بقيادة ذلك الرجل الرائع |
Não identificas cassetes nem capturas filmagens há semanas. | Open Subtitles | لم تقم بتسجيل أيّ شريط أو الحصول على أي لقطة لعينة منذ أسابيع |
"O eletrão atinge-o subitamente. "É como muito subitamente tirar um instantâneo de um protão. | TED | وما ان يضرب الالكترون فجأة يمكن القول ان المختبر يمكنه الحصول على لقطة سريعة للبروتون ولكن ماذا ترى حينها ؟ |