"لقولك ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • por dizeres isso
        
    • dizer isso
        
    Obrigado por dizeres isso, porque me magoaste um pouco. Open Subtitles أشكرك لقولك ذلك, لأنّك جرحت مشاعري نوعاً ما
    Nem brinques com isso, Desario. Posso meter-te na cadeia só por dizeres isso. Open Subtitles لاتمزح حتى ديساريوا بأمكاني رميك بالسجن فقط لقولك ذلك
    Podes ir parar ao Inferno por dizeres isso. Open Subtitles يُمكن أن تذهبي إلى الجحيم لقولك ذلك
    Porque seria ofensivo para qualquer pessoa que tenha adoptado, ou que é adoptado, e para dizer isso... Open Subtitles لأنّ ذلك سيكون كلاماً هجوميّاً قد يكون هُجوميّاً لأي شخص في الغرفة قام بتبنّي طفل أو لأي طفل متبنّى ، و كذلك بالنسبة لكِ لقولك ذلك
    Muita gentileza dizer isso. Open Subtitles ذلك لطف منك لقولك ذلك
    Vais arrepender-te por dizer isso! Open Subtitles انت ينبغي ان تكون آسف لقولك ذلك!
    JC: Sim, obrigada por dizeres isso. TED ج.خ: أجل، شكرًا لقولك ذلك.
    Eu admirei-te por dizeres isso. Open Subtitles إحترمتك لقولك ذلك.
    Obrigado, por dizeres isso. Open Subtitles شكراً لك لقولك ذلك
    Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles شكراً لقولك ذلك ..
    Obrigada por dizeres isso. Open Subtitles شكرا. شكرا لقولك ذلك.
    - Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles -شكراً لقولك ذلك
    Obrigada por dizeres isso. Open Subtitles شكرا لقولك ذلك
    Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles شكرا لقولك ذلك
    Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles شكرا لقولك ذلك
    Obrigada por dizer isso. Open Subtitles أشكرك لقولك ذلك.
    Obrigada por dizer isso. Open Subtitles شكرا لقولك ذلك.
    - Fico feliz por te ouvir dizer isso, Larry. - Sim. Sim. Open Subtitles (أنا سعيدٌ للغاية لقولك ذلك يا (لاري أجل، أجل
    Ainda bem que te ouço dizer isso. Open Subtitles حسناً أنا سعيد لقولك ذلك
    -Vou fingir que não te ouvi dizer isso. Open Subtitles -سأتظاهر بعدم سماعي لقولك ذلك
    - Obrigado, Rudolph, por dizer isso. Open Subtitles حسنا، آم، شكرا لك، (رودولف)، لقولك ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus