"لقول أي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • que dizer nada
        
    • de dizer nada
        
    Não tem que dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando questionado algo que você mais tarde disser em tribunal. Open Subtitles لست مضطراً لقول أي شيء .. ولكن قد يسيء لدفاعك إذا لم تُشر إلى .. ..
    Você não tem que dizer nada, mas devo adverti-lo se você não mencionar quando questionado algo que mais tarde possa referir em tribunal, pode prejudicar a sua Defesa. Open Subtitles لست مضطر لقول أي شيء لكن لا بد أن أحذرك، إن امتنعت عن ذكر شيء عند سؤالك وإعتمدت عليه لاحقًا في المحكمة
    não tem que dizer nada. Open Subtitles لستِ مضطرة لقول أي شيء
    Não precisa de dizer nada. Mas se quiser, eu vou estar aqui. Open Subtitles لست مضطرا لقول أي شيء لكن إن أردت، سأكون هنا بالضبط
    Não precisa de dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando interrogado algo que mais tarde diga em tribunal. Open Subtitles لست مضطراً لقول أي شيء .. ولكن قد يسيء لدفاعك إذا لم تُشر إلى .. ..
    Não precisas de dizer nada. Sei os meus limites. Open Subtitles لا حاجة لقول أي شيء أنا أعرف حدودي
    Não precisas de dizer nada. Está tudo bem entre nós. Open Subtitles لست بحاجة لقول أي شيء آخر كلّ شيء واضح ومفهوم بيننا
    Não precisas de dizer nada. Tudo isso... é um flirt. Open Subtitles لم تكن مضطراً لقول أي شيء كل هذا النقاش , كان غَزَلاً
    Não precisas de dizer nada, porque estou de saída. Open Subtitles ،لست بحاجة لقول أي شيء لأني مغادر
    - Não precisa de dizer nada. Open Subtitles لست مضطراً لقول أي شيء
    - Não têm de dizer nada. Open Subtitles لستِ في حاجة لقول أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus