Podia ter esperado para dizer isso até eu me sentar, não? | Open Subtitles | كان يمكنك الانتظار لقول ذلك قبل أن أجلس، أليس كذلك؟ |
Sei que não te agrado mas não tens direito a dizer isso. | Open Subtitles | اعلم انك لا تحبنى لكن لا يعطيك هذا الحق لقول ذلك |
Por mais que me doa dizer isto, chega do horário de atendimento. | Open Subtitles | حسنا, بثدر الرغبه التي تقتلني لقول ذلك, لامزيد من ساعات المكتب. |
Espero näo ter de lhe dizer isto novamente, mas näo questione a ética no meu escritório... a näo ser que tenha provas para tal. | Open Subtitles | آمل أن لا أضطر لقول ذلك مجدداً ولكن لا تشككين بأخلاقه المهنية أمامي حتى تدعّمين قولك بالدليل |
A maior parte dos homens não tem coragem para o dizer. | Open Subtitles | يملكون الشجاعة لقول ذلك انهم أقرب الآن من عندما غادرت |
- Por que dizes isso? | Open Subtitles | - ماالذي يدفع لقول ذلك |
Desculpa-me dizê-lo, mas acho essa possibilidade muito remota. | Open Subtitles | اعذريني لقول ذلك وكن هذا ليس حقيقةً ابداً |
Obrigada por dizeres isso. | Open Subtitles | شكراً لك لقول ذلك |
Está a ser simpática ao dizer isso, mas sei que não lamenta tanto ver-nos partir. | Open Subtitles | لطيفاً منك لقول ذلك وانني واثق بأنك لا تتأسفي على رحيلنا |
Tu és a minha esposa e sinto-me bem a dizer isso. | Open Subtitles | أنت زوجتي يارجل، أشعر بالارتياح لقول ذلك |
Eu aprecio que você tenha achando a coragem para dizer isso, Dewey. | Open Subtitles | اقدر لك الحصول على الشجاعه لقول ذلك , ديوي |
Logo, ele não tem nenhuma razão para nos dizer isso a menos que seja verdade. Ainda bem. | Open Subtitles | وبالتالي ليس لديه سبب لقول ذلك ما لم يكن صحيحاً جيد |
Não, não estamos e não tens fundamentos para dizer isso. | Open Subtitles | لا لا ليس كذلك و ليس لديك مبدأ أساسي لقول ذلك |
Foi pena que ela nunca tivesse a hipótese de lhe dizer isso. | Open Subtitles | من المحزن إنها لم يتسنى لها الفرصة لقول ذلك لك. |
Custa-me dizer isto, mas estou com a sensação horrível que me andam a tramar desde que aqui cheguei... | Open Subtitles | .. أنا آسفة لقول ذلك .. ولكن لدي ذلك الشعور الحقير أن الجميع يعبث بي منذ أن وصلت هنا |
Não há uma forma fácil de dizer isto. Acho que tens um problema com drogas. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة سهلة لقول ذلك لكنك تعاني من ادمان المخدرات |
Sabes, tenho um pouco de culpa em dizer isto, mas... foi bem divertido. | Open Subtitles | انا اسف لقول ذلك لكنه فى الحقيقة امر مسلي |
Escusa de o dizer... | Open Subtitles | ، لست مضطرآ لقول ذلك يا كابتن انا علم ان هذا كله بسببى |
A nossa loja é à esquina e não há outra maneira de o dizer. | Open Subtitles | مدخل محلنا على الناصيه لا توجد طريقه آخرى لقول ذلك |
Foi só o calor da paixão que te levou a dizê-lo? Não. | Open Subtitles | هل هي حرارة العاطفة التي دفعتك لقول ذلك فقط ؟ |
Amo-te tanto por dizeres isso. | Open Subtitles | أحبك كثيراً لقول ذلك |