Nem libertarei o seu povo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ربه و لن أسمح لقومه بالمغادره |
Seduzir um homem tão emocional e fisicamente, que ele te concedeu acesso a todos os segredos mais bem guardados do seu povo. | Open Subtitles | لغواية رجل , جسدياً وعاطفياً لذا فقد منحك الأسرار ذات الأهمية القصوى لقومه |
Senhora, acredito que o seu filho é o rei prometido ao seu povo. | Open Subtitles | سيّدتي، أؤمن بأن ابنك هو الملك الموعود لقومه |
Minha senhora, acredito que o seu filho seja o prometido Rei do seu povo. | Open Subtitles | يا سيدة، أعتقد أن أبنك هو الملك الموعود لقومه |
Começou como um protector e benfeitor para com o seu povo. | Open Subtitles | بدأ أمره حامياً و كريماً لقومه |
Eu acredito que o seu filho é o rei prometido do seu povo. | Open Subtitles | أؤمن بأن ابنك هو الملك الموعود لقومه |
Alarico entrega ao seu povo a terra que lhes prometera, mas nunca chega a vê-la. | Open Subtitles | يُسلِّم (الريك) الوطن الذي وعد بهِ لقومه .إلا أنَّه لم يراه مُطلقاً |