O médico disse que mais 15 minutos, estaria morta. | Open Subtitles | قال الدكتور انها لو تأخرت 15 دقيقة بالوصول لكانت ميتة الآن |
Se dependesse dela, estaria morta 2 segundos depois de transformar. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدها, لكانت ميتة بعد ثانيتين فقط من تحولها. |
Se realmente se quisesse matar estaria morta. | Open Subtitles | لو كانت حقّا تنوي قتل نفسها، لكانت ميتة. |
Teríamos esperado dez minutos pelo INEM e, ela já estaria morta. | Open Subtitles | لو كنا إنتظرنا 10 دقائق حتى وصول الطوارئ لكانت ميتة بالفعل. |
Se não acreditasse nisso, ela já não estaria morta? | Open Subtitles | وإذا لم تؤمن بهم حقا لكانت ميتة الآن؟ |
Se o Marquês tivesse ordenado a estes Gars que a matassem, já estaria morta. | Open Subtitles | لوأمرالأميروحوش"الجار"بقتلها، لكانت ميتة بالفعل. |
Se não fosse você, ela estaria morta. | Open Subtitles | وانه لولاك، لكانت ميتة منذ زمن طويل. |
Se eu não aparecesse, ela estaria morta agora. | Open Subtitles | لو لم أكن بجانبها ، لكانت ميتة الآن |
Neste momento estaria morta, e isto estaria terminado. | Open Subtitles | لكانت ميتة الآن ولانتهى كلّ هذا |
Se fosse polícia, ela já estaria morta. | Open Subtitles | لكانت ميتة مسبقاً |
Se dependesse deles, ela estaria morta. | Open Subtitles | لو عاد الأمر لهم لكانت ميتة |
Se não fosse pelo Rambo aqui, ela estaria morta. | Open Subtitles | أجل لولا وجود " رامبو " هنا لكانت ميتة |
E se ela não matasse o seu agente, estaria morta agora. | Open Subtitles | ... ولو لم تقتل عميلك . لكانت ميتة الآن |
- ou ela já estaria morta. | Open Subtitles | و لكانت ميتة بالفعل |
Se eu a quisesse morta, Chloe, ela já estaria morta. | Open Subtitles | لو أردتها موتها يا (كلوي)، لكانت ميتة |
Se tivesse envenenado a Debra, ela estaria morta. Se me conhecesses como dizes, saberias que é verdade! | Open Subtitles | ولو كنتُ سمّمتُ (دبرا)، لكانت ميتة الآن ولوكنتَتعرفنيكما تزعمأنّكَتعرفني... |