O Dr. Hoke estava a trabalhar num software que seria extremamente valioso para muitas pessoas. | Open Subtitles | وكان الدكتور هوك العمل في أحد البرامج من شأنها أن تكون غاية قيما لكثير من الناس. |
para muitas pessoas, isso seria assustador. | Open Subtitles | تعلم، بالنسبة لكثير من الناس هذا حقاً سيفزعهم |
Esse símbolo no teu peito, isso significa algo para muitas pessoas. | Open Subtitles | هذا الشعار على صدرك يعني شيئا لكثير من الناس |
para muita gente, pode ser zero ou muito poucas. | TED | وربما سيكون العدد قليل أو لا يوجد أحد لكثير من الناس. |
Lamento pois tens que dizer isso para muita gente. | Open Subtitles | أنه.. أنا أسف. السبب بأني يجب ان أقول هذا لكثير من الناس. |
Não costumo dizer a muitas pessoas mas, é algo que sinto que deve estar a par antes de me contratar. | Open Subtitles | عادة لا اصرح بهذا لكثير من الناس و لكنه شيء اشعر انه يجب ان تعرفيه قبل ان تعينيني |
Touchdown a 73 metros! A América são muitas coisas para muitas pessoas. | Open Subtitles | أمريكاهيأشياءكثيرة لكثير من الناس |
O que fazes é importante... para muitas pessoas. | Open Subtitles | ما عليك فعله هو المهم... لكثير من الناس. |
(Risos) (Aplausos) Mas para muitas pessoas, é um pouco radical em demasia. | TED | ( ضحك ) ( تصفيق ) ولكن لكثير من الناس .. فهذا جذريٌ جداً |
Jay Jay em "Good Times," (Aplausos) significativo para muitas pessoas, claro, por causa de "dyn-o-mite," mas talvez mais significativo por ser realmente o primeiro artista negro em horário nobre da TV. | TED | جاي جاي من "جود تايمز" (تصفيق) مهم بالنسبة لكثير من الناس بالتأكيد بسبب "الدينمايت" لكن ربما بالحقيقة أكثر أهمية كأول فنان أسود، حقيقة، يظهر في برنامج سهرة المساء |
para muitas pessoas... | Open Subtitles | .. بالنسبة لكثير من الناس |
Sim, para muitas pessoas. | Open Subtitles | نعم، لكثير من الناس |
Você é um risco, para muita gente que tem muito a perder. | Open Subtitles | أنت عائق لكثير من الناس لديهم الكثير ليخسروه |
Eu entrego coisas, sou mensageiro. Trabalho para muita gente. | Open Subtitles | أنا أوصل الأشياء، أنا ساعي بريد أعمل لكثير من الناس |
O Chupacabra é real para muita gente, não é um animal. | Open Subtitles | وتشوباكابرا هو حقيقي جدا لكثير من الناس . وليس من حيوان. |
para muita gente em todo o planeta, esta casa, este bairro seria um sonho. | TED | وبالنسبة لكثير من الناس في العالم، هذا المنزل، هذا الحي -- هو حُلم. |
Isto significa muito para muita gente | Open Subtitles | هذا يعني الكثير لكثير من الناس |
E entretanto fartou-se de fazer bem a muitas pessoas.. | Open Subtitles | في تلك الأثناء قدّم الكثير من الخير لكثير من الناس |
Eles podem ser pequenos e com caras estranhas, mas eles "trazem muito prazer a muitas pessoas." | Open Subtitles | أنها قد تكون صغيرة وغريبة الوجه، لكنها يجلب الكثير من المتعة لكثير من الناس ". |