Aprendi a razão de tudo isto quando tinha onze anos. | Open Subtitles | علمتُ السبب لكلّ هذا عندما كنتُ في الحادية عشر |
Só quero sentir-me melhor. Quero que tudo isto desapareça. | Open Subtitles | لا أبغي إلاّ أن تطيب نفسي، أريد لكلّ هذا أن يزول |
Não faço ideia como descobriste isto tudo. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة عن كيفيّة اكتشافك لكلّ هذا |
- Não tenho tempo para isto. | Open Subtitles | يمكنكِ ذلك. ليس لديّ وقت لكلّ هذا. |
Você vê, há uma perfeita explicação médica para tudo isso. | Open Subtitles | -أترين؟ ثمّة تفسير طبّي منطقيّ لكلّ هذا |
Então você pensa que de alguma forma eu sou responsável por tudo isto. | Open Subtitles | إذًا أنت تعتقد أنّني بطريقةٍ ما مسؤول لكلّ هذا |
Ele é um pendura preguiçoso, e está na altura de toda esta disfunção acabar. | Open Subtitles | إنه شحاد كسلان وقد حان الوقت لكلّ هذا العطل أن يتوقّف |
Claro que ambos sabemos a verdadeira explicação para tudo isto. | Open Subtitles | بالطبع، كلانا يعرف التفسير الحقيقي لكلّ هذا |
Eu sei que tudo isto tem uma explicação... | Open Subtitles | "فيكتور" .. "فيكتور بلازا" أنا أعرف أن هناك تفسير لكلّ هذا |
Ele manipulou tudo isto. | Open Subtitles | -لقد خطّط لكلّ هذا . -هيّا بنا. |
Sei que tudo isto teve um preço. | Open Subtitles | أعرف أن لكلّ هذا ثمـن |
Espera. Lamento ter-te feito passar por tudo isto. | Open Subtitles | آسف لأنّي عرّضتك لكلّ هذا |
Olha para isto tudo. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.انظر لكلّ هذا |
Que se foda! isto tudo que se foda! | Open Subtitles | -تبًا لذلك، تبًّا لكلّ هذا |
Merda! isto tudo é uma merda. | Open Subtitles | -تبًا لذلك، تبًّا لكلّ هذا |
- Olhe para isto. | Open Subtitles | -انظري لكلّ هذا . |
Peter, há uma explicação para isto tudo. | Open Subtitles | -بيتر)، هناك تفسير لكلّ هذا) |
Vejam toda esta comida. Não pára de chegar. | Open Subtitles | انظر لكلّ هذا الطعام، الجيران يستمرون بإحضاره لنا |