Normalmente, beberia cada palavra que dizes, mas agora... | Open Subtitles | عادة ، ينبغى لى أن أشرب لكل كلمة تقولها يا أبت ، و لكن الآن فقط |
"Quero saborear a tenra carne de cada palavra que ela me escreveu, | Open Subtitles | أريد أن آكل اللحم الرقيق لكل كلمة كتبتها لي |
Pois, podia tê-lo ajudado a medir o efeito de cada palavra que saísse da sua boca, antes de a dizer. | Open Subtitles | كنتُ سأكون مثل الإختبار لكل كلمة تخرج من فمك قبل أن تقولها |
Estou a fazer coisas que não estou, prestar atenção a cada palavra que digo. | Open Subtitles | وأتصرف وكأن شيء لم يحدث وأحترس لكل كلمة أقولها. |
- Tirarei mil por cada palavra que disseres. - Desculpe, como é que é? Por isso agora está, em 28.000. | Open Subtitles | سأطرح 1000 لكل كلمة تقولها لذلك نحن وصلنا إلى 28,000 |
Deviam ouvir cada palavra que ela diz. | Open Subtitles | عليكما الاستماع لكل كلمة تقولها |
Eu tenho um microfone, e tu não... portanto tu vais ouvir cada palavra... que eu tenho para dizer! | Open Subtitles | انا معى مايكروفون وانت لا... اذا سوف تستمع لكل كلمة ملعونة... اقولها |
Ouçam com atenção cada palavra que eu digo. | Open Subtitles | إستمعوا بعناية لكل كلمة أقولها. |
Lamento cada palavra que disse sobre a tua mãe. | Open Subtitles | أنا أسف لكل كلمة قلتها عن أمكَ |
Assistindo, escutando cada palavra que dizemos | Open Subtitles | تشاهد , تسمع لكل كلمة نقولها |
Ela ouviu cada palavra que você disse, cada palavra. | Open Subtitles | إستمعت لكل كلمة قلتها كل كلمة |
Ouça. Ouça com atenção cada palavra que eu digo. | Open Subtitles | أنصتوا بحرص لكل كلمة أقولها |
Estou a ouvir cada palavra que dizes. | Open Subtitles | أنا منصت لكل كلمة تقولينها. |
E vais ouvir cada palavra que tenho para dizer, porque, neste momento, sou a única coisa entre ti e a Hollow. | Open Subtitles | وستنصتان لكل كلمة سأقولها. لأنّي حاليًا الحائل الوحيد بينكم وبين (الجوفاء). |
A pontuação no final de uma frase dá significado a cada palavra, cada espaço que a procede. | Open Subtitles | علامات الترقيم التي في نهاية الجملة تعطي معني لكل كلمة ، كل مساحة تابعتها. |