Estou-me a ralar se gostas de mim ou não... mas não sabes nada sobre mim. | Open Subtitles | لا يهمني أن كنت أروقك أم لا لكنك لا تعرف شيئاً عني |
Pões-lhe a língua pela garganta abaixo, mas não sabes o nome dela. | Open Subtitles | لقد أدخلت لسانك بفمها، لكنك لا تعرف اسمها؟ |
Disseste ao gajo para ir a um sítio e ouviste dizer que foi morto, mas não sabes onde ele foi morto, e nem sequer sabes se alguém chegou a encontrar o corpo? | Open Subtitles | أخبرت الرجل أن يذهب إلى مكان ما وبعدها سمِعت أنه قتِل لكنك لا تعرف أين حدث ذلك |
Como é que sabe que a sua sobrinha de 6 anos... gosta de ler livros e brincar com disfarces, mas não sabe nada sobre o seu próprio filho? | Open Subtitles | كيف لك ان تعرف ان ابنة اخيك ذات 6 سنوات تحب ان تقرأ الكتب و ارتداء الملابس و لكنك لا تعرف اهم الأمور عن ابنك؟ |
Olhe, sem ofensa, Sr. LaCroix, mas não sabe isso. | Open Subtitles | إنظر.لا توجد أي إهانات يا سيد لاكروا لكنك لا تعرف ذلك |
Sem ofensa rapaz, Mas tu não sabes no que eu acredito. | Open Subtitles | بدون إهانة يا فتى لكنك لا تعرف بما أؤمن به |
Mas você não sabe de nada sobre David ou Amy Cassandra? | Open Subtitles | لكنك لا تعرف شيئاً عن "دافيد" أو "آمي" "كاساندرا", الضحايا؟ |
Mas não conheces o teu futuro. Eu conheço! | Open Subtitles | لكنك لا تعرف المستقبل أنا أعرفه |
Achas que conheces toda a gente, mas não sabes nada. | Open Subtitles | تعتقد أن لديكم أرقام الجميع لكنك لا تعرف أي شيء |
Sei que és bom naquilo que fazes, mas não sabes como é no terreno, Gary. | Open Subtitles | أنظر، أعرف انت جيد في ما تفعله ، حسنا؟ لكنك لا تعرف كيف يبدو في الميدان ، غاري. |
Eu sei que tu achas que sabes o que está certo, mas não sabes. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنك تعرف الصواب لكنك لا تعرف. |
- Talvez. mas não sabes o que é ser melhor do que toda a gente. | Open Subtitles | ربما، لكنك لا تعرف شعور أن تكون أفضل بشيء من الجميع |
Quer dizer que estás a chantagear um tipo, mas não sabes pelo quê? | Open Subtitles | إذًا أنت تبتز رجًلا من أجل شيء لكنك لا تعرف ما هو؟ |
mas não sabes ao certo o que farias. Ficaste em pânico quando... Vou ter com eles outra vez. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف فعلا ما ستقدم عليه سأعود لهم |
mas não sabes nada disso, pois não? | Open Subtitles | لكنك لا تعرف أيّ شيء عن ذلك ، أليس كذلك ؟ |
Está a dizer que pensa tirar férias, mas não sabe bem quando? | Open Subtitles | تقول أنك تخطط لإجازة لكنك لا تعرف متى بالتحديد ؟ |
Sei que sabe do meu caso, mas não sabe nada da minha vida. | Open Subtitles | أعرف أنك تعرف بشأن العلاقة لكنك لا تعرف شيئاً عن حياتي |
Mas tu não sabes se a paralisia será permanente. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف أن الشلل سيتوقف عن الزيادة نهائياً |
Mas tu não sabes como é difícil arranjar uma namorada quando não temos rodas. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف كم هو صعبا أن تحظى بصديقة عندما لا تملك سيارة. |
Mas você não sabe muito sobre isso, pois não, Tenente? | Open Subtitles | و لكنك لا تعرف عن ذلك شيئا .. أليس كذلك ؟ |
Mas não conheces o Rich. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف (ريتش). |