Quando perdemos o contacto tentámos abortar mas não conseguimos. | Open Subtitles | عندما فقدنا الاتصال حاولنا ايقافها لكننا لم نستطع |
Todos os dias perdem-se muitas vidas mas não conseguimos conquistar nada. | Open Subtitles | فى كل يوم نفقد العديد من الأرواح لكننا لم نستطع الفوز بأى أرض. |
O suspeito foi Kevin Hollings, mas não conseguimos provas concludentes, por isso o promotor recusou acusá-lo. | Open Subtitles | المشتبه به كان كيفن هولينغز كل شيء دلَ عليه و لكننا لم نستطع الحصول على الدليل القوي |
D'Argo já está fora da nave por três dias, mas não pudemos te achar para contar | Open Subtitles | دارجو" غادر السفينة لثلاثة أيام كاملة الأن" لكننا لم نستطع العثور عليك لإخبارك |
- Seguimos a cápsula até território Goa'uid, mas não pudemos ir mais além. | Open Subtitles | -لقد تتبعنا الكابينه الى منطقه تابعه للجواؤولد لكننا لم نستطع تتبعها اكثر من ذلك. |
Tentámos contactar o guarda florestal, mas não conseguimos, então... | Open Subtitles | ،حاولنا الوصول إلى الحارس ...لكننا لم نستطع لذا |
Tentámos localizá-lo, mas não conseguimos. | Open Subtitles | حاولنا تحديد مكانه، لكننا لم نستطع. |
mas não conseguimos abrir, a radiação é... forte. | Open Subtitles | لكننا لم نستطع فتحه والإشعاع قوي |
Tentamos, mas não conseguimos falar com ele. | Open Subtitles | حاولنا، لكننا لم نستطع التوصل إليه |
mas não conseguimos impedir Kaali de levar o contentor de ouro. | Open Subtitles | (لكننا لم نستطع منع (كالي من أخذ صندوق الذهب. |
O Hood queria ligar o Proctor a isto, mas não conseguimos. | Open Subtitles | و أراد (هوود) بشدة أن يربطهُ ب(براكتر) -و لكننا لم نستطع ذلك . |