"لكنني أدركتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas percebi
        
    Não estou a dizer que tive um grande despertar espiritual, Mas percebi que o meu Deus e o teu não assim tão diferentes. Open Subtitles أنا لا أقولُ أنهُ أتَتني أية صحوة روحية يا سعيد لكنني أدركتُ أنَ رَبي و ربُك ليسا مُختلفانِ كثيراً
    Mas percebi que para o nosso conciliábulo funcionar... as nossas vidas tinham que estar igualmente entrelaçadas. Open Subtitles لكنني أدركتُ لمصلحة رابطتنا أن حيواتنا كلها يجب أن تتشابك بشكلٍ متساوٍ
    Mas percebi que, se não viesse agora, talvez nunca mais viesse. Open Subtitles لكنني أدركتُ بأنه إن لم أعد لدياري اليوم فلن أعود أبداً . و قد أخافني ذلك .
    Mas percebi algo. Open Subtitles لكنني أدركتُ شيئاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus