Não conheço o Janus, mas sei que ele é um cossaco de Lienz. | Open Subtitles | يانس، هذا لم أقابلة أبدا,لكنني أعلم أنه من جماعة ليتز القوقازية |
Não sei nada a esse respeito, mas sei que nenhum de vós consta nos registos das bases de dados. | Open Subtitles | إنني لا أعلم شيئاً عن ذلك لكنني أعلم أنه لم يتم الكشف عن أي شئ عندكم أيها الناس إنكم غير موجودون في أي بنك للمعلومات |
Não sei se vou conseguir lidar com isto mas sei que vai ser muito mais fácil se estiveres comigo. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت سأستطيع .. التعامل مع هذا لكنني أعلم أنه سيكون أسهل بوجودك معي |
mas sei que não posso ficar para sempre. - Família? | Open Subtitles | و لكنني أعلم أنه لا يمكنني أن أمكث هنا للأبد |
mas sei que não posso voltar até o país estar estabilizado. | Open Subtitles | و لكنني أعلم أنه لا يمكنني العودة لهناك حتى تستقر الأوضاع في البلاد |
Não sei o que é... mas... sei que devemos mantê-lo longe das mãos erradas. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماهيته لكنني أعلم أنه من صالحنا جميعا أن نبقيه بعيدا عن أيدي الأشرار |
Não sei, mas sei que não é sexy ficar bêbado e rir das tuas piadas como na outra noite. | Open Subtitles | -لا أعلم , لكنني أعلم أنه من غير المثير أن نثمل و نضحك على طرائفك كما بتلك الليلة |
mas sei que ele anda por aí. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنه بالخارج هناك |
mas sei que adorava aquela arma. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنه يحب ذاك المسدس |
- mas sei que vai tentar. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنه سيحاول |
- mas sei que vai tentar. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنه سيحاول |
Mas, sei que não é. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنه ليس كذلك |
Ele não se quer encontar comigo, mas sei, que está morto por conhecer o Goliath 918, um infâme e recluso activista pirata. | Open Subtitles | يرفض مقابلتي و لكنني أعلم أنه يتحرق شوقًا لمقابلة (جولاياث918) قرصان إنترنت معروف بأنه شخص منعزل |