Estava a pensar em pedir rosbife, mas já Não tenho a certeza. | Open Subtitles | كنت أفكر بالحصول على لحم البقر المشوي لكنني لست متأكدة الآن |
Não tenho a certeza de que terá frango grelhado, mas talvez tenham batatas fritas. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من أن لديهم دجاجا مشويا لكن ربما لديهم رقائق بطاطا مشوية |
Não tenho a certeza a quê. | Open Subtitles | ردة فعل لا إرادية لكنني لست متأكدة من سببها |
Só não sei se banda desenhada é a minha cena. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة أن متجراً لبيع الكتب الهزلية هو مكاني المفضل |
Só não sei quem toma conta dele. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة انه يعتني بنفسه |
A minha mãe pode viver com isso, mas eu não sei se consigo. | Open Subtitles | قد تتمكن والدتي من العيش مع ذلك، لكنني لست متأكدة من ذلك |
Mas Não tenho a certeza que vou regressar se a história mudar. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة مما سأعود إليه إذا التاريخ تغير |
Quero voltar para casa. Mas Não tenho a certeza se voltarei, se a história mudar. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة مما سأعود إليه إن تغير التاريخ |
Era para dizer o que eu fiz, mas Não tenho a certeza. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أخبرهم بما فعلت، لكنني لست متأكدة تمامًا. ماذا تقصدين؟ |
Mas Não tenho a certeza de quão apertada ainda pode ser, com todas as milhas que agora colocaste nessa coisa. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من مدى ضيقه مع كل الأميال التي وضعتي بداخل ذلك الشيء الان |
Sei quem pensas que pode ser, mas Não tenho a certeza. | Open Subtitles | أعرف من تظن أنه قد يكون، لكنني لست متأكدة |
Mas Não tenho a certeza a respeito dos nativos.. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة بخصوص السكان المحليين |
Não tenho a certeza sobre... a linguiça de beterraba. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة حيال... النقانق بالشمندر |
Só não sei ao certo porquê. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من السبب |
Zack, é muito legal de sua parte mas eu não sei se me sinto confortável com... com isto. | Open Subtitles | (زاك)، إنها جميلة منك. لكنني لست متأكدة أني سأكون مرتاحة بهذه. |