"لكنه سيكون على ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas vai ficar
        
    Sofreu um leve traumatismo craniano, mas vai ficar bem. Open Subtitles أصيب بارتجاج خفيف، لكنه سيكون على ما يرام.
    - Está em choque, desidratado, mas vai ficar bem. Open Subtitles إنه في حالة صدمة و يعاني من الجفاف لكنه سيكون على ما يرام
    Leva tempo mas vai ficar bem. Open Subtitles لذا، سيستغرق بعض الوقت لكنه سيكون على ما يرام
    Um garoto bateu a bicicleta, o levei ao hospital, mas vai ficar bem. Open Subtitles صبي صُدم و هو على الدراجة و ذهبت إلى المستشفى .. لكنه سيكون على ما يرام
    Vai demorar algum tempo, mas vai ficar bom. Open Subtitles إنّه بخير، سيستغرق الأمر بعض الوقت لكنه سيكون على ما يرام
    Perdeu um pouco de sangue, mas vai ficar bem. Open Subtitles فقد القليل من الدم, لكنه سيكون على ما يرام.
    "Ele magoou-se todo, mas vai ficar bem. Open Subtitles تلقى بعض الضربات "لكنه سيكون على ما يرام
    - Está inconsciente, mas vai ficar bem. Open Subtitles لكنه سيكون على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus