Identificámos um dos alvos como sendo o Tarin Faroush. Kayla disse que ele se sacrificou por ela, Mas ele ainda está vivo. | Open Subtitles | لقد حددنا هوية أحد الأهداف، (تارين فاروش) (كايلا) قالت أنه ضحى بنفسه لإنقاذها، لكنه لا زال حيّاً |
Mas ele ainda está lá. | Open Subtitles | لكنه لا زال هناك. |
Mas ele ainda está vulnerável. Por agora. | Open Subtitles | لكنه لا زال ضعيفاً , الآن |
Sim, mas ainda brinca com o colega do lado durante a aula e, às vezes, queremos um momento sossegado. | Open Subtitles | نعم لكنه لا زال يلعب بكرسيه أثناء الدرس و أحيناً عندما نكون في لحضه صمت هادئة |
É uma referência antiga, mas ainda válida. | Open Subtitles | إنه مرجع قديم لكنه لا زال محتفظا بمكانته |
Já está velho, mas ainda gosta da coisa. | Open Subtitles | كبير بالسن لكنه لا زال بمقدوره القتال |
- Talvez, mas ainda é um anjo. | Open Subtitles | ربما لكنه لا زال كائناً سامياً |
Procurar um estudante... talentoso, mas ainda a lapidar a sua técnica. | Open Subtitles | في الأغلب سنبحث عن طالب... موهوب لكنه لا زال يختبر التقنية |