"لكني بخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas estou bem
        
    • mas eu estou bem
        
    • mas bem
        
    Acha que preciso sair daqui, mas estou bem! Open Subtitles أعرف بأنك تعتقد أنه عليك قول هذا، لكني بخير
    Não podia ter vindo em pior altura, mas estou bem. Open Subtitles نعم ، الظروف لن تسوء أكثر من ذلك ، لكني بخير
    Tenho que ir a duas ou três reuniões por dia, enquanto for preciso, mas estou bem. Open Subtitles يجب ان أذهب الى اجتماعين أو ثلاثة في اليوم مهما استغرقني هذا لكني بخير
    Obrigado, mas estou bem. Open Subtitles 31,128 شكراً , لكني بخير حسناً , انت لا تبدو بخير , اليس كذلك ؟
    - É complicado, mas eu estou bem. Open Subtitles انتظرِ دقيقة أنه مقعد لكني بخير
    Agradeço que venhas aqui, dar-me apoio, mas estou bem, eu trato disto. Open Subtitles أسمع، أنّي أقدر حضورك إلى هنا والأعتناء بيّ، لكني بخير هنا أيضًا، يمكنني التكفل بهذا.
    - Vamos comê-lo ao almoço. - Obrigada, mas estou bem. Open Subtitles ـ سنحظى به كطعاماً للغداء ـ شكراً لك ، لكني بخير
    Estou bem, isto é, como empregada sou uma porcaria, mas estou bem. Open Subtitles انا بخير. سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير
    Sinto-me estranho, mas estou bem. - Certo. Open Subtitles إني لا أشعر أني كما كنت، لكني بخير
    Sim, quero dizer... vejo-te a dobrar, mas estou bem. Open Subtitles ... أجل ، أعني أعني ، أنا أرى إثنان منك ، لكني بخير
    Estou bem. Estou apenas um pouco cansada, mas estou bem. Open Subtitles إننيمتعبةقليلاً, و لكني بخير
    mas estou bem, felizmente. Open Subtitles لكني بخير, لحسن حظي.
    mas estou bem, nós estamos bem. Open Subtitles لكني بخير وكلانا بخير
    Estou bem, isto é, como empregada sou uma porcaria, mas estou bem. Open Subtitles سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير
    Não, mas estou bem. Open Subtitles لا، لم أجده لكني بخير حقا؟
    Não me perguntaste, mas estou bem. Open Subtitles لم تسأل، لكني بخير
    Levei um tiro, mas estou bem. Open Subtitles تعرضت لإطلاق نار لكني بخير
    mas estou bem. Estou bem. Open Subtitles لكني بخير أنا بخير
    Dois carrascos saltaram sobre mim, mas eu estou bem. Open Subtitles اثنين قاطعي طرق وثبوا على لكني بخير
    Eu sei, minha senhora, mas eu estou bem. Open Subtitles أعلم هذا, يا سيدتي, لكني بخير.
    - Ansiosa, mas bem. Open Subtitles قلقة، لكني بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus