mas sugiro que fique assim mesmo depois de limpar ao programa. | Open Subtitles | لكن أقترح بأن نبقى كذلك حتى بعد أن طهرنا البرنامج |
Eu vou construir uma antena, mas sugiro que encontres outra fonte de energia. | Open Subtitles | سأصنع لكم جهاز الإستغاثة، لكن أقترح أن تجدوا مصدر طاقة آخر. |
mas sugiro que alguém comece com os socos antes que eu perca a paciência. | Open Subtitles | لكن أقترح ان يبدأ واحد منكم بتسديد اللكمات للآخر قبل ان أفقد صبري |
Não sei que pensas que estás a fazer mas recomendo que atendas, | Open Subtitles | لا أعلم ما تظن نفسك تفعل لكن أقترح أن تقوم بالرد |
Não sei que pensas que estás a fazer mas recomendo que apanhes. | Open Subtitles | لا أعرف ما تظن نفسك تفعل لكن أقترح عليك الرد |
mas sugiro que superes isso rapidamente. | Open Subtitles | لكن أقترح عليك الحصول على أكثر من ذلك بسرعة كبيرة. |
Vou verificar, mas sugiro que me ligues o quanto antes. | Open Subtitles | سأفحصه نيابة عنك لكن أقترح أن تهاتفني بأسرع ما يمكنك |
mas sugiro que o encontre depressa, antes que as autoridades arrombem a porta. | Open Subtitles | لكن أقترح أن تجديها سريعاً قبل أن تقوم السلطات بإقتحام بابك |
- Oficialmente, sim, mas sugiro que não dificulte as coisas. | Open Subtitles | رسمياً ، نعم .... لكن أقترح منك عدم تصعيب الأمور |
Rotação impressionante nesse chuto cruzado, Sr. Hanna, mas sugiro que mexa os pés para a Central. | Open Subtitles | دوران مذهل في حركة المسح يا سيد (هانا)، {\pos(192,210)} لكن أقترح أن تحرك رجليك إلى مقر العمليات. |
E não sei quais são as tuas intenções com este Mustang, mas sugiro que vás com calma. | Open Subtitles | و لا أعرف ما هي نواياكِ ... مع سيارة (الموستانغ) هذه , لكن أقترح أن تأخذي الأمور بتروي و بطئ |