Mas pode, ao menos, dizer-me por que estamos aqui? | Open Subtitles | لكن أيمكنك أن تتحلى بالذوق الكافي لتخبرني بسبب وجودي هنا؟ |
Sei que já não tenho o direito de exigir, Mas pode fazer o favor de ver? | Open Subtitles | أعرف أنه لم يعد من حقي أن أطلب لكن أيمكنك إلقاء نظرة؟ |
Não sei para onde ias, mas podes ligar a dizer que estás doente? | Open Subtitles | لا أعرف إلى أين تذهب، لكن أيمكنك التغيب بداعي المرض؟ |
Sei que estás entusiasmado com o emprego novo, mas podes relaxar por enquanto? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك متحمس بخصوص بدء عملك الجديد لكن أيمكنك الاسترخاء لبعض الوقت؟ |
Sim, Mas consegues imaginar se eu recebesse bónus sempre que salvasse uma vida? | Open Subtitles | أجل، لكن أيمكنك تصوُّرني لو حصلت على مكافأة كلَّ مرة أنقذت حياة أحدهم؟ |
Mas consegues dizer-me que a tua vida deixou de ser aquela loucura? | Open Subtitles | لكن أيمكنك إخباري صدقًا أن حياتك أقلّ جنونًا؟ |
Mas pode na verdade mudar... quem na verdade é? | Open Subtitles | لكن أيمكنك التغير فعلا إلى الأبد.. من أنت بالفعل؟ |
Desculpe acordá-la. Mas pode ajudar-me? | Open Subtitles | آسفة لإيقاظك ، لكن أيمكنك مساعدتي؟ |
A senhora também disse que o vaivém irá conduzir a uma nova era de viagens, permitindo ao cidadão comum aceder a voos transcontinentais, Mas pode dizer-nos o preço que poderá ser cobrado a um "cidadão comum"? | Open Subtitles | قلت أيضاً إنّ المكوك سيدخل إلى حقبة جديدة من السفر ممكّناً الشخص العادي من القيام برحلات عبر القارات لكن أيمكنك أن تخبرينا بالسعر الذي سيتوقّع ''الشخص العادي'' دفعه ؟ |
Mas pode dizer o mesmo do seu irmão? | Open Subtitles | لكن أيمكنك قول المثل بشأن أخيك؟ |
Mas pode ajudá-lo? | Open Subtitles | لكن أيمكنك مساعدتهُ ؟ |
Beth, eu sei que tem sido complicado, mas... pode esperar um bocadinho? | Open Subtitles | أصغي يا (بيث)، أعلم أنّه كانت عليك الكثير من الضغوط هناك لكن... أيمكنك الانتظار لدقيقة؟ |
Sei que achas foleiro, mas podes dar-me mais um dia? | Open Subtitles | أعرف بأنك تظن هذا سخيف، لكن أيمكنك أن تمنحني يوماً واحداً؟ |
- Viemos cedo mas podes fazer uma pausa? | Open Subtitles | اسمع، نحن مبكرين لكن أيمكنك أن تأخذ فترة راحة؟ |
Ouve, eu amo-te, mas podes fazer-me um favor e ficar de fora disto? | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحبك لكن أيمكنك أن تصنعي لي معروفاً و تبقي خارج هذا ؟ |
Matt, tenho a certeza de que estás ocupado, mas podes passar pelo banco? | Open Subtitles | مات, متأكد أنك مشغول لكن أيمكنك القدوم للبنك؟ |
Não sabia que a buzina era tão alta, mas podes ir mais para o lado? | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن صوت بوق الشاحنة عالي هكذا، لكن أيمكنك التنحي قليلاَ؟ |
mas podes entrar e arranjar uma mesa? | Open Subtitles | لكن أيمكنك أن تذهب وتحجز طاولة لنا |
Mas consegues adivinhar o meu ingrediente secreto? | Open Subtitles | لكن أيمكنك ان تخمني ما هي وصفتي السريه؟ |
Mas consegues lutar contra ele? | Open Subtitles | لكن أيمكنك مقاومته ؟ |
Mas consegues pô-los sob uma custódia segura? | Open Subtitles | لكن أيمكنك وضعهم في حبس أمن؟ |