Chamem-me hippie, mas aquela miúda tem más vibrações. Certo? | Open Subtitles | قولوا عني هجومية، لكن تلك الفتاة لديها إنطباع سيء حسناً؟ |
mas aquela miúda ali vai ser sempre uma miúda sem mãe. | Open Subtitles | لكن تلك الفتاة الصغيرة ستعيش دائماً بدونأم. |
Obviamente, confio no teu gosto em amigos, mas, aquela miúda dá muito trabalho. | Open Subtitles | أثق في ذوقك في اختيار الأصدقاء لكن تلك الفتاة تتطلب الكثير من الجهد |
Mas a rapariga que está consigo não é a sua ama. | Open Subtitles | لكن تلك الفتاة ليست مربيتك |
Mas a rapariga que estava a sair... | Open Subtitles | لكن تلك الفتاة التي غادرت شقتك... |
Não sei como mas esta miúda continua cá. | Open Subtitles | روبرت , لا أعرف كيف و لكن تلك الفتاة لا زالت هنا |
mas esta miúda cravou-me as garras. | Open Subtitles | لكن تلك الفتاة نشبت مخالبها بي |
Está bem, mas esta miúda; | Open Subtitles | حسناً , لكن تلك الفتاة ؟ |