"لكن ذلك سيكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas isso seria
        
    • Mas isso era
        
    Agora, eu posso apenas ficar com as raparigas, mas isso seria mau negócio. Open Subtitles الآن، يمكنني إبقاء الفتيات لكن ذلك سيكون عمل سيء ولا أريد عمل مشكلة
    Podia ficar estrábico por ti, mas isso seria ofensivo, não seria? Open Subtitles يمكنني أن احرف عيني لأجلك لكن ذلك سيكون مهين, أليس كذلك؟
    Eu oferecia-me para pagar, mas isso seria um insulto para ti. Open Subtitles كنتُ سأعرض أن أدفع ثمنها لكن ذلك سيكون مهيناً بالنسبة لك
    Poderia perdoar, mas isso seria o mesmo que deixar uma fruta podre... na cesta para contaminar as boas. Open Subtitles نعم ، يمكنني أن أسامح ، لكن ذلك سيكون مثل ترك تفاحة فاسدة في السلة لتفسد كل شيء حولها .
    - Mas isso era uma loucura, não é? Open Subtitles لكن ذلك سيكون محضَ جنونُ، صحّ؟
    mas isso seria mau, não seria? Open Subtitles لكن ذلك سيكون سيء كليا , أليس كذلك ؟
    Mas, isso seria um crime passional, não seria? Open Subtitles لكن ذلك سيكون جريمة عاطفية، أليس كذلك؟
    mas isso seria um erro. Open Subtitles لكن ذلك سيكون خطئًا
    Mas isso era... Open Subtitles لكن ذلك سيكون...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus