Mas pensei que o plano fosse para a semana. | Open Subtitles | لكن ظننت أن خطة العمل مجدولة للأسبوع القادم. |
la mandar avisá-la, Mas pensei que a envergonhassem chamando-a. | Open Subtitles | فكرت بإرسال ملاحظة لكن ظننت أن هذا قد يسبب لكِ الإحراج |
Disse saber que eu ia voltar. Sim, Mas pensei que fosse só uma vez. | Open Subtitles | قلت أنك تعلم أنني سأعود أجل لكن ظننت أنك تعني مره واحده |
Não tens que contar, mas pensava que não havia segredos entre nós. | Open Subtitles | لست بحاجة لتخبرني ، لكن ظننت أننا نأتمن بعضنا بالأسرار الآن |
E reconheço que os amavas, e aceito isso, mas pensava que o superarias. | Open Subtitles | تبحثين عن شيء فقدتيه.وأعلم أنكِ أحببتيهم، وأنا أقبل هذا لكن ظننت.. أنكِ ستتعافين |
A testemunha não gosta de interagir com a polícia, porque eles não gostam de mim. Dele. mas achei que estaria interessado em saber disto. | Open Subtitles | لايحب الشاهد التفاعل مع الشرطة لأنهم لايحبونني، يحبونه لكن ظننت أنه أمر قد ترغب بمعرفته |
É fácil colocar algo como isto anonimamente, Mas pensei que gostaria de ver. | Open Subtitles | من السهل مشاركة أي شيء من هذا من مجهول لكن ظننت أنك تريد أن تطلع على ذلك |
Mas pensei que íamos voltar na tua avioneta, e não ter um jantar romântico. | Open Subtitles | لكن ظننت أن علينا العودة على متن طائرتك الصغيرة، بدون عشاء رومانسي. |
Sim, Mas pensei que eles se limitariam ao material sobre como sou bonito demais para trabalhar numa destilaria, ou como tenho espirros de bebé. | Open Subtitles | نعم لكن ظننت بأنهم سيلتزمون بمواد عن كيف أني وسيم على العمل في مصنع جعة أو كيف أنني أعطس مثل الأطفال |
Mas pensei que fôssemos para a guarnição de Hazelmere. | Open Subtitles | بلمونت؟ لكن ظننت أننا ذاهبون إلى الحامية في هيزلمير |
Mas pensei que como foi à polícia tínhamos de deixar ficar tudo como estava. | Open Subtitles | لكن ظننت انك تريد ان تقدمها للشرطه لكي يروها اولا |
Mas pensei que ela estava mesmo em apuros. | Open Subtitles | لكن ظننت أنها كانت في مشكلة كبيرة |
Mas pensei que íamos ser vizinhos no céu. | Open Subtitles | لكن ظننت أننا سنصبح جيران في الجنة |
Mas pensei que falavas com o teu acerca de tudo. | Open Subtitles | لكن ظننت أنك تحادث أباك بكل شيء |
Eu tenho alguma coisa que poupei, Mas pensei que ... | Open Subtitles | انا لدي القليل من الذي وفرته, لكن ظننت... |
Não sei porquê, mas pensava que isso o fosse salvar. | Open Subtitles | أجهل لماذا، لكن ظننت بأن هذا قد ينقذه. |
Isto vai soar estranho, mas pensava que o Jenkins era um homem. | Open Subtitles | قد يبدو هذا غير منطقي لكن ظننت (جنكنز) رجل ماذا؟ |
mas pensava que era "Podes sair!" | Open Subtitles | :لكن ظننت أنّه كان "أنت حرّ بالذهاب |
Não, queria ser cowboy, mas... Não sei, já fiz isso, mas achei que estava destinado a algo maior. | Open Subtitles | لقد أردت أن أكون راعياً للبقر لكن ظننت بأننى أرغب المزيد |
Não faz sentido nenhum, mas achei que devia informá-lo. | Open Subtitles | هذا غير مفهوم، لكن ظننت أنه يجب أن أبلغ عن الامر |
Estou a interromper, mas achei que deviam ver isto. | Open Subtitles | هل أقاطع لكن ظننت أنه يجب عليك أن تشاهد هذا |
Mas eu pensava que não acreditavas nessas coisas. | Open Subtitles | لكن ظننت بأنك لا تؤمن بهذه الأمور. |