"لكن على الأقل لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas pelo menos não
        
    Não é muito, mas pelo menos não passam fome. Open Subtitles هيا. إنهمغيركافيين... لكن على الأقل لن تكونا جيان.
    Há danos da água e do fumo, mas pelo menos não tens de começar totalmente de novo. Open Subtitles فقط بعضاً من الدخان وضرر المياه لكن على الأقل لن تبدأي كلياً من جديد
    São todos velhos, mas pelo menos, não olham para o meu rabo. Open Subtitles أغلب جمهورها من كبار السن، لكن على الأقل لن يكون هناك شباب يحدقون في مؤخرتي، صحيح؟
    mas pelo menos não acabaríamos com o coração despedaçado. Open Subtitles -لا أعلم لكن على الأقل لن تتحطم مشاعرنا للأبد
    mas pelo menos não estarão mortos. Open Subtitles لكن على الأقل لن يكونا ميتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus