| Sei que isto parece mau, é óbvio que me enganei no diagnóstico, mas fiz tudo segundo as regras. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو سيئاً أخطأت التشخيص بالتأكيد لكن فعلت كل شئ كما ينبغي |
| Não foi uma coisa muito inteligente, dado o que se passou com o Cooper, mas fiz o que precisava. | Open Subtitles | ربما ليست خطوة ذكية بسبب مأزق كوبر الحالي لكن فعلت مايجب فعله |
| Estava a passar um mau bocado, mas fiz o que tinha de fazer. | Open Subtitles | كنت بموقف صعب للحظة لكن فعلت ما تحتم عليّ فعله ولا بأس بذلك |
| Sim, mas... Fizeste essa tatuagem por essa razão? | Open Subtitles | نعم , لكن فعلت هذا الوشم من أجل هذا السبب |
| Mas fizeste mais do que resistir, Carol... | Open Subtitles | لكن فعلت أكثر من خاضوا المعركة، كارول... |
| mas fiz coisas tão más ou piores. | Open Subtitles | لكن فعلت أشياء كانت بذات السوء أو أكثر |
| mas fiz como me disseste. | Open Subtitles | لكن فعلت مثلما فعلت أنت |
| mas fiz as dela. | Open Subtitles | لكن فعلت راتبها. |
| mas fiz o que tinha de fazer. | Open Subtitles | لكن فعلت ما كان عليّ أن أفعل |
| Mas fizeste o correcto. | Open Subtitles | لكن فعلت الشيء الصحيح المحدد. |