"لكن فقدان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas perder
        
    • Mas a perda
        
    Mas perder a mãe, o irmão e o modelo masculino num ano, vai causar-nos isso. Open Subtitles , لكن فقدان أمك وأخيك ورجل تحتذى به بغضون سنة سيفعل بك ذلك
    - É verdade, Mas perder o apetite é sinal de depressão. Open Subtitles - هذا صحيح لكن فقدان الشهية مؤشر على اكتئاب
    Perder uma filha uma vez é inimaginável. Mas perder duas... Open Subtitles فقدان ابنة أمر شنيع، لكن فقدان الابنتين...
    Pensamos que estava a fazer sexo, Mas a perda de memória também pode ser um sintoma. Open Subtitles نظن انك كنت تمارس الجنس لكن فقدان الذاكرة قد يكون عارضا ايضا
    Mas a perda do gelo pode ser boa para alguns. Open Subtitles لكن فقدان جليد البحر قد يحمل أخباراً سارة لبعض الناس
    Mas a perda do gelo do mar não é problema apenas do Árctico, pois a situação do gelo afecta o clima de todo o planeta. Open Subtitles لكن فقدان جليد البحر ليست مسألة تتعلق بالقارة الشمالية فحسب، فحالة الجليد تُؤثر على مناخ الكوكب كله
    Mas perder um filho... Open Subtitles ...لكن فقدان طفل
    Pois, Mas perder o Josef é diferente. Open Subtitles أجل, لكن فقدان (جوزيف) مختلف
    Nenhum sinal de hemorragia, Mas a perda de consciência, a dor, a tontura... Open Subtitles ليس هناك نزيف داخلي ... لكن فقدان الوعي . والألم والدوار
    A dor não consegue matá-lo, Mas a perda de sangue pode. Open Subtitles لكن فقدان الدم قد يقتله
    Eu poderia ter tolerado essa vida em certa época, Mas a perda de um marido como Sr. Vernon não pode ser facilmente suportada. Open Subtitles ربما كنت أتحمّل أسلوب الحياة هذا ...في مرحلة ما لكن فقدان زوج مثل السيد (فيرنون) لا يمكن نسيانه بسهولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus