Mas antes que a borracha teste o pavimento sobre aquecido de Marselha, estes jovens ainda têm muitos obstáculos para enfrentar. | Open Subtitles | لكن قبل أن يختبر المطاط أحجار شارع مارسيليا الساخنة هؤلاء الشباب ما زال أمامهم العديد من العقبات للمواجهة. |
Sei que vais dá-la para adopção, Mas antes que o faças, acho que a devias chamar Beth. | Open Subtitles | أعلم بأنكي ستهبينها لكن قبل أن تفعلي ذلك , اعتقد أنه عليكي أن تسميها بيث |
Mas antes que isso aconteça, há algumas coisas que precisamos fazer. | Open Subtitles | لكن قبل أن يحدث هذا هناك عدة أمور علينا فعلها |
mas antes de ires embora, sei que a Sarah e a Judith gostariam de te agradecer pessoalmente. | Open Subtitles | كما ترغب لكن قبل أن تغادر، لقد علمت بأن سارة وجوديث تريدان أن تشكرانك شخصيَاً |
Temos um grande dia planeado para vocês, mas antes de começarmos, gostaria de agradecer ao homem que tornou isto tudo possível. | Open Subtitles | لدينا خطط عظيمه اليوم من اجلكم لكن قبل أن نبدأ اريد ان اشكر الرجل الذي اتاح لنا جميعاً هذا |
Antes de me levarem em cadeira de rodas, uma enfermeira deu-me uma venda para eu colocar e disse-me para jamais a tirar. | Open Subtitles | لكن قبل أن يدخلوني هناك.. الممرضه أعطتني تلك العصبه للعينين لألبسها |
Mas antes disso, só quero que ponderem este gráfico por um momento. | TED | و لكن قبل أن أفعل ، أريدكم فقط أن تتأملوا هذا الرسم البياني لوهلة. |
Tentei pará-la, Mas antes que pudesse dizer, | Open Subtitles | حاولت أن أوقفها, لكن قبل أن أتمكن من قول، |
Mas antes que vocês se decepcionem, eu fui para Oxford. | Open Subtitles | لكن قبل أن تُصاب بخيبة أمل لقد دخلت جامعة أوكسفورد |
Necessitava escolher mais um item da lista, Mas antes que o pudesse fazer, o Karma escolheu um por mim. | Open Subtitles | احتجت إلى اختيار بند آخر من اللائحة، لكن قبل أن أستطيع اختارت لي العاقبة الأخلاقيّة واحداً |
Mas, antes que cheguemos a isto, há alguém que gostaria de conhecer você. | Open Subtitles | لكن قبل أن نصل الى هناك , هناك شخص ما أود منكى أن تقابليه |
Mas antes que eles venham e pintem tudo de vermelho, podes escolher. | Open Subtitles | لكن قبل أن يأتون ويقومون بصبغه كاملاً بالأحمر ، احصل أنت على إختيارِك |
A substância que o teu pai te injectou neutralizou as tuas habilidades, Mas antes que possamos transferir-te para outro lugar, precisamos de ter a certeza que elas nunca voltarão. | Open Subtitles | المادة التي حقنها بك والدك أبطلت قدراتك لكن قبل أن ننقلك الى المؤسسة الجديدة نريد أن نكون متأكدين أنك لن تسترجعيها |
Eu tinha que escolher outro item da lista, Mas antes que eu pudesse, o Karma escolheu um pra mim. | Open Subtitles | احتجت إلى اختيار بند آخر من اللائحة، لكن قبل أن أستطيع اختارت لي العاقبة الأخلاقيّة واحداً |
Mas antes que digas alguma coisa, já alguma vez ouviste falar do gato de Schrodinger? | Open Subtitles | لكن قبل أن تقولي شيئا هل سمعت قط بقطة شرودنغر ؟ |
...os piratas usaram dois desejos, ...Mas antes que pudesem pedir o terceiro desejo, ...o navio afundou-se numa ilha a norte do Neverland. | Open Subtitles | القراصنة إستعملوا أمنيتين لكن قبل أن يتمنو الأمنية الثالثة تحطمت سفينتهم على شاطئ الجزيرة |
Mas antes que ele pudesse cometer, tinha que levá-la para casa de campo em Kentucky, a mãe Hartman. | Open Subtitles | و لكن قبل أن يعقد قرانه أخذها معه إلى كنتاكي لترى حقل والدته هارتمان |
mas antes de começarmos a inquisição para a qual veio, tenho uma pergunta problemática às voltas na cabeça. | Open Subtitles | لكن قبل أن نبدأ مهما إستقصاء أنت هنا ل، هناك سؤال مزعج الذي يبقى في رأسي. |
Mas, antes de pegarem nos livros, quero que peguem num destes copos de cidra com gás, e quero que cada um de vocês faça um brinde. | Open Subtitles | لكن , قبل أن تأخذوا الكتب أريد منكم أخذ واحدة من هذه الكؤوس من عصير التفاح وأريد من كل واحد منكم تحضير فطيرة |
mas antes de ir, preciso de saber como o fizeste. | Open Subtitles | لكن قبل أن أذهب أحتاج أن أعرف كيف فعلتها |
Claro, mas antes de criarmos uma infra-estrutura de marketing e distribuição, devíamos terminar a optimização do processo produtivo. | Open Subtitles | بالطّبع، لكن قبل أن نؤسّس البنية التحتية للتسويق والتّوزيع، علينا أن ننتهي من تطوير عمليّة التّصنيع. |
Antes de me tele-transportarem, é preciso entender algumas coisas. | Open Subtitles | لكن قبل أن تضموني, هناك بعض الأشياء عليكم فهمها. |
O Lincoln libertou os escravos, Mas antes disso, ele disse: | Open Subtitles | لقد حرر لنكولن ألعبيد لكن قبل أن يفعل قال : |