Bem, esta época de competição terminou... mas ainda podemos actuar. | Open Subtitles | موسم المسابقات إنتهى لكن لازال سيتسنى لنا أن نغني |
Lamento interromper a festa, mas ainda estão muitos gajos maus lá fora. | Open Subtitles | حسنا رفاق اكره ان افرق هذا الحفل الصغير لكن لازال هناك اشرار بالخارج |
Não tantas como as que morrem por erros médicos, mas ainda não publicitam isso. | Open Subtitles | ليس بقدر من يموتوا لأخطاء الأطباء لكن لازال ليس شيئاً جيداً |
Isto é tudo muito emocionante, mas ainda temos um café para gerir e servir uma rodada grátis de cafés. | Open Subtitles | هذا مثير جدا لكن لازال لدينا مقهى لنديره و قهوة مجانية لنقدمها |
A toxicologia foi negativa, mas continua com delírios. | Open Subtitles | فحص سموم الدم نظيف لكن لازال تصيبها الهلاوس |
Acreditamos que, hã, ela entrará na sala muito em breve, mas ainda assim,... ainda assim, é claro, esperamos por ela. | Open Subtitles | أعتقد ذلك ستدخل الحجرة بعد قليل .. لكن لازال بالطبع بإنتظارها |
De início, foi complicado, mas ainda é bem-vinda lá em casa. | Open Subtitles | وسببت مشكلةً كبيرة بالبداية لكن لازال مُرحب بها بمنزلنا |
Tu podes ser o melhor, mas ainda é uma sorte. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تحظيّ بالأفضل. لكن لازال الحظ موجوداً. |
"Está calor aqui em baixo, mas ainda há ar." | Open Subtitles | الجو حار هنا، و لكن لازال هناك بعض الهواء. |
Encharcado, mas ainda reconhecível. | Open Subtitles | مبللة من قبل النهر لكن لازال بالإمكان التعرف عليها |
mas ainda temos muitos exames a fazer antes de termos um diagnóstico definitivo. | Open Subtitles | و لكن لازال هناك العديد من الإختبارات لنقوم بها قبل أن نصل لتشخيص محدد |
Já podes estar morto, mas ainda posso disparar! | Open Subtitles | ربما أنت ميت بالفعل لكن لازال بإمكانى قتلك |
mas ainda tem sentimentos de culpa e de ressentimento que ela tem de superar. | Open Subtitles | لكن لازال لديها مشاعر من اللوم والغضب يجب أن تتعامل معها. |
mas ainda sei distinguir joio do trigo. | Open Subtitles | لكن لازال بإمكاني تسمية الأشياء بإسمائها |
Eu sei, tenho andado um pouco inactivo, ultimamente, mas... ainda tenho muitas ideias. | Open Subtitles | أعلمأننيكنتُفىسبات فىالآونةالأخــيرة، لكن . .لازال |
- É o Shane. Ainda não, mas ainda é cedo. | Open Subtitles | مرحبا، كلا، ليس بعد، لكن لازال الوقت مبكرا، |
Sim está estável agora mas ainda está na UTI. | Open Subtitles | أجل ، حالته مستقرة الان لكن لازال بالعناية المركزة |
Sei que não vou contigo quando partires... mas... ainda posso ajudar deste lado. | Open Subtitles | أعلم أنني لن أذهب معك عندما تغادرين لكن لازال بإمكاني المساعدة من هذا الجانب |
mas ainda podes corrigir a tua insensatez. Vai! | Open Subtitles | لكن لازال بإمكانك إصلاح حماقاتك، اذهبي |
Ele está inconsciente, mas continua sentindo dor. | Open Subtitles | إنه فاقد الوعي لكن لازال يتألم |
Sim, mas continua a ser uma parede. | Open Subtitles | -حسناً, لكن لازال هذا حائطاً |