Vou ter isso em conta, mas ainda temos que destruir o quarto. | Open Subtitles | نصيحه جيده , جو , لكن لازالت هنالك حامله رابعه للعدو علينا التعامل معها |
Tomei o medicamento que me deu, mas ainda me dói o estômago. | Open Subtitles | أخذت الدواء الذي كتبته لي لكن لازالت معدتي تؤلمني |
Tornaste-te no homem mais odiado do teu mundo mas ainda há possibilidades de salvação para ti. | Open Subtitles | جعلتَ من نفسكَ أكثر رجل مكروهاً بالعالم، لكن لازالت هناك فرصة لإفتداء ذلك. |
Mas, ainda assim, esta vida tem os seus benefícios. | Open Subtitles | لكن لازالت هذه الحياه ليست بلا فائدة |
Dois filmes fantásticos. Mas, ainda assim... | Open Subtitles | فيلمان رائعان لكن لازالت مشكلة |
Mas, ainda assim é falsa. | Open Subtitles | لكن لازالت مزيّفة |